Читать «Ночь с незнакомкой (Техас! Тайлеры - 1)» онлайн - страница 59

Сандра Браун

Лаки погладил ее по спине.

- Что было дальше, Девон?

Она коротко вздохнула и отняла руки от лица.

- Через две недели ее не стало. Рак желудка.

- О черт!.. Но ты ведь не знала... - мягко сказал он.

- Могла догадаться. Надо было выслушать ее Я должна была что-то сделать!

- Результат скорее всего был бы тем же, Девон. Мой отец умер от рака после многих месяцев борьбы с ним.

- Возможно, - согласилась Девон. - Но если бы я прислушалась к ней, она бы не так страдала. Я отвернулась от нее именно тогда, когда ей больше всего требовались поддержка и вера в ее силы.

- Из того, что ты мне рассказала, видно, что она первая отвернулась от тебя.

Девон молчала, и Лаки почувствовал, что разговор на эту тему закончен. Он не будет настаивать на продолжении. Хорошо уже то, что Девон ему открылась!

- Дух коллективизма - великая вещь, - вздохнула она. - Знать, что за тебя всегда вступятся, должно быть, очень здорово.

- А за тебя разве некому вступиться? - Он заглянул ей в глаза. - А твой муж?

- Он ведь сейчас не в состоянии прийти мне на помощь, правда?

- А если бы был в состоянии? Пришел бы?

Девон снова отвернулась от Лаки. На ее лице ясно отражалась борьба чувств. Тайлеру было неприятно сознавать, что именно он послужил этому причиной.

- Тебе придется рассказать ему о нас, да? - мягко спросил он.

- Да.

- Прости меня, Девон. Я надеялся избежать этого.

"Если бы я действительно этого хотел, то давно оставил бы ее в покое, подумал Лаки с горечью. - Не стал бы просить ее приехать в Милтон-Пойнт и подтвердить мое алиби". Прежде всего он думал о себе... А что теперь? Его оправдают, а Девон всю жизнь будет страдать от последствий своего поступка.

- Когда ты собираешься увидеться с ним?

- Завтра. Не хочу, чтобы он узнал о произошедшем от посторонних. Вот почему я приняла приглашение твоей матери переночевать у вас. Раз уж я оказалась неподалеку от тюрьмы - переночую здесь, переговорю с мужем и только после этого вернусь в Даллас.

- А что ты ему скажешь?

Девон грустно покачала головой:

- Пока не знаю...

- Что ты скажешь ему обо мне?

- Как можно меньше.

- Ты скажешь ему, как мы встретились?

- Наверное, начну с этого.

- И о Малыше Элвине, и Джеке Эде, и драке?

- Наверное.

- Объяснишь ему, почему оказалась в той забегаловке?

- Да, он поймет...

- А дальше? Что ты скажешь ему про мотель?

- Не знаю, - отрезала она с нарастающим раздражением.

- Советую тебе обдумать это заранее.

Девон в волнении повернулась к мужчине:

- Посоветуй лучше, что я должна сказать? Что вообще я могу сказать? Какие слова помогут ему воспринять то, что я скажу, а? Поставь себя на его место. Он в тюрьме. Как бы ты себя вел, если бы вы поменялись ролями? Как бы ты себя чувствовал, если бы я, будучи твоей женой, переспала с другим мужчиной? По непонятным мне причинам твоя семья отнеслась ко мне очень сердечно, тогда как я заслуживаю только презрения. Я думала, что меня здесь отвергнут, как любую уличную девку. Ко мне же, наоборот, все необычайно добры. Но я не могу отплатить за внимание тем, что буду играть роль шлюхи!