Читать «Ночные кошмары! Средство от бессонницы» онлайн - страница 19

Кирстен Миллер

Мальчик сглотнул, кивнул и нехотя вышел из автобуса.

– Удачи, – пожелал водитель, закрыл двери и уехал.

На улице воцарилась абсолютная, зловещая тишина.

– И что теперь? – спросил Чарли.

– Теперь мы найдем тетю, – Пейдж ткнула пальцем в сторону уличного указателя на углу, гласившего: «Франклин авеню». – Она живет на этой улице. Точного адреса у меня нет, но город не такой уж большой, я узнаю ее дом с первого взгляда.

Пейдж беззаботно зашагала по тротуару. Чарли еще раз сглотнул и поспешил за ней.

Орвилл-Фолс был из тех городов, что изображают на рождественских открытках. Но стояла середина лета, и вокруг не было ни души.

– Тебе что, совсем ничуточки не жутко?

– Что ты имеешь в виду? – спросила Пейдж с недоумением.

Чарли показал на витрины магазинов и другие здания по обеим сторонам улицы.

– Ну, для начала, свет горит везде, а внутри никого нет. – Затем он сошел с тротуара. – И когда ты последний раз видела проезжавшую мимо машину?

Подруга пожала плечами:

– Может, они все в больнице, делают прививки от гриппа или еще чего.

С твердым намерением доказать свою правоту Чарли подошел к ювелирному магазину посередине квартала. Золото и бриллианты сверкали на солнце, их сияние слепило сквозь витрину. Чарли распахнул дверь. Внутри было пусто.

– Привет! – крикнул он, набрав полные легкие воздуха.

Мертвая тишина.

– Вы не возражаете, если я кое-что у вас позаимствую? – заорал Чарли еще громче.

И опять – ничего.

– Теперь понимаешь, о чем я? – спросил он у подруги. – Жутче некуда.

Пейдж нахмурилась, оглядывая магазин. Чарли понял, что до нее наконец дошло. Но тут что-то снаружи привлекло внимание Пейдж. Она поспешила на улицу, и мальчик последовал за ней.

– Смотри! – Пейдж указывала на противоположную сторону улицы.

Чарли увидел трех девочек-подростков, шаркавших через дорогу в двух кварталах от них. Даже с такого расстояния было видно, что никто из этой троицы давно уже не держал в руках расческу. Через мгновение они исчезли из вида.

– Они пошли вниз по Ливингтон-стрит! – заметила Пейдж. – Давай выясним, что там происходит. – И друзья побежали за девочками.

Завернув за угол Ливингтон-стрит, Пэйдж и Чарли остановились как вкопанные. Так вот где были все жители Орвилл-Фолс! Сотни горожан стояли один за другим вдоль тротуара. Очередь растянулась насколько хватало глаз, она пересекала перекрестки и огибала пожарные гидранты.

А в самом ее конце пристроились три девочки-подростка.

Чарли посмотрел на Пейдж. В ее глазах он прочитал подтверждение собственных подозрений. Здесь творилось что-то очень серьезное – и явно недоброе.

Пейдж первая перешла к активным действиям.

– Чего это все ждут? – спросила она у одной из девочек.

Та медленно повернулась к ним. Едва взглянув на нее, Пэйдж ахнула, отпрянув назад к Чарли. Тот обнял подругу, чтобы успокоить, хотя и сам был потрясен. Девочка, на которую они смотрели, видимо, когда-то была симпатичной. Теперь же ее кожа покрылась пятнами, а лицо распухло. Темно-синие мешки повисли под налитыми кровью глазами, а язык торчал между губ, как будто ему было тесно во рту. Она поморгала, немного качнулась и вновь тупо уставилась на спину стоящего впереди.