Читать «Ночные кошмары! Средство от бессонницы» онлайн - страница 112

Кирстен Миллер

В воцарившейся тишине Чарли ждал знака. Прошло полминуты, но ничего не произошло. Гоблины скалили зубы, а его друзья начали нервничать. Но он совершенно не волновался.

– Не торопитесь! – кричал Чарли горожанам. – Мы никуда не уйдем! Мы знаем, почему вы стали принимать тоник. Нам известно о ваших кошмарах и маленькой девочке, которая в них появляется. Когда она была рядом, вы чувствовали одиночество и отчаяние, как будто с вами нет никого, кто мог бы вам помочь. Но это просто плохие сны, и, если столкнуться с ними лицом к лицу, их можно победить. Неважно, сколько времени это займет, мы пройдем весь путь вместе.

Было слышно только завывание ветра и карканье вороны. Затем кто-то громко зевнул. Мальчик в грязной синей форме футболиста вышел из очереди. Он еще раз зевнул и потер глаза костяшками пальцев.

– Привет! – Он поковылял к Рокко. Его ноги еще были слабы, но улыбка на лице свидетельствовала о том, что он исцелился. – Ты не тот парень из Сайпресс-Крик? Помнишь меня? Кайл, из «Комет» Орвилл-Фолс. Я думал, вы про нас забыли. Но вы не забыли! Вы прибыли нам на помощь, как и обещали!

За спиной футболиста всхлипнула дама. Мужчина прочистил горло. Кто-то пукнул, и это рассмешило кого-то другого. Ходоки медленно возвращались к жизни.

– Что я вам говорил? – Чарли торжествующе повернулся к гоблинам.

Но их уже не было на прежнем месте. Он заметил всех троих как раз перед тем, когда они поспешно свернули за угол в конце квартала.

– Гоблины удирают! – крикнул Рокко, полный решимости броситься за ними.

– Не стоит утруждать себя погоней, – сказал Чарли друзьям.

– Почему? – спросил Джек. – Ты знаешь, куда они направились?

– Нет, – признал Чарли. – Но я знаю, где они в конце концов окажутся.

Глава 28

Герой

После одержанной победы армия Чарли была расформирована. Пейдж и Рокко остались в Орвилл-Фолс для охоты на ходоков, которые нуждались в лечении. Все остальные поехали в Сайпресс-Крик, где Олли и Поппи отправились на поиски своих родителей, а Алфи поспешил в местную телевизионную студию, чтобы лично исцелить свою дорогую Скай Шторм.

Чарли, Джек и их мачеха направились прямиком в фиолетовый особняк, а там – вверх по лестнице в башню.

– Ты уверен, что гоблины придут сюда? – спросила Шарлотта, когда они втроем стояли около портала.

– Им нельзя оставаться в Орвилл-Фолс, – ответил Чарли. – Весь город будет их искать. Но больше им пойти некуда. Они в бегах. Им негде остановиться. У них нет…

– Складов для хранения кошачьего корма и лампочек, – продолжил Джек.

– Именно, – сказал Чарли. – Скоро они поймут, что им необходимо вернуться в Нижний мир. И у меня есть ощущение, что нам не захочется оказаться у них на пути, когда они прибудут в фиолетовый особняк в поисках портала.

– Мы что, позволим им пройти сквозь него? – удивился Джек.

– Да. Мы просто убедимся, что возмездие будет поджидать их с той стороны.

– Ты говоришь о Медузе? – догадалась Шарлотта.

– Она сможет арестовать гоблинов, как только они появятся в Нижнем мире. Нужно просто найти ее.

– Ты пойдешь один? – спросила Шарлотта.