Читать «Новый мир встречает по одёжке – 2. Поймай мечты» онлайн - страница 29

Анастасия Акулова

– Но зачем это тебе? – Удивилась я.

– Я хочу спокойной жизни нам с сестрой, – ответила подруга, – У тебя там, в твоём мире, есть, где жить? Приютишь нас?

Тщательно всё обдумав, я кивнула и улыбнулась.

Высшего, которого можно купить за хорошую сумму, я уже нашла. Он мот и картёжник, так что согласился – на свой страх и риск. Этот вариант я не пустила в ход раньше, потому что с помощью связывающих нас уз муженёк мог отследить меня где угодно. А теперь…

И ведь правду говорили: надежда умирает последней…

* * *

Боже, как же мне страшно… как будто не в покои зашла, а приближаюсь к пропасти. Как же хочется развернуться и бежать без оглядки, проклясть весь мир – но я, а точнее, завладевшее мною наваждение – взволнованно улыбаюсь и уверенно иду вперёд…

Здесь очень жарко – по углам десятки ароматизированных свечей в изящных дорогих подсвечниках, пылающий большой камин из белого камня, огромное шёлковое ложе с навесом, прекрасные мягкие ковры. Красиво и со вкусом. А атмосфера здесь такая, какую умеют создавать только служители гарема. Приторный и горький одновременно привкус жгучей страсти и обволакивающей неги Востока.

А около ложа стоит он. Мой демон, моё проклятье. Крепкий, такой высокий и широкоплечий, что я сама себе в сравнений с ним кажусь маленькой и незаметной. Даже издалека видно, насколько он силён, так и хочется прикоснуться… или впиться ногтями, как кошка, чтобы дать ему почувствовать хоть миллионную долю той боли, на которую он обрекает меня – часть меня, запертую им же глубоко внутри.

От смеси разнообразных чувств сразу закружилась голова, все мысли куда-то потерялись. Я почти машинально шла вперёд, очнулась только в тот момент, когда он аккуратно поднял мою голову за подбородок, и столько нежности было в этом лёгком жесте, будто я дорогая фарфоровая статуэтка – хочется полюбоваться и потрогать, и боишься разбить.

Когда я увидела его в первый раз, он показался мне красивым, но красотою холодной и каменной, будто неживой. Я ошибалась. Здесь и сейчас он, будто воплощая мои сны, стал кем-то до боли родным – более, чем кто бы то ни было. Разве бывает у человека такие красивые глаза? Словно два бескрайних моря, в которых не жалко захлебнуться. В каждой его чёрточке есть что-то такое… спокойное и властное одновременно. А на губах такая красивая улыбка, что я исподволь улыбнулась в ответ…

«Очнись! Очнись, чёрт тебя подери!» – Вопило и плакало запертое «я».

– Знаешь, что означает твоё имя на нашем языке? – Вдруг тихо, но отчётливо прошептал он, невыразимо интимным лёгким жестом отведя за ухо выбившийся локон, – Кармина – значит «соблазн».

«Ха, пикап мастер!» – Язвительно расхохоталось запертое «я».