Читать «Новый Мир ( № 7 2010)» онлайн - страница 264

Новый Мир Журнал Новый Мир

 

 

Апрели, июни летят, сентябри, ноябри,

Я путаю, сколько мне: семьдесят два или три?

О, как же теченьем меня далеко унесло!

Когда-то загробным казалось такое число.

Дожить до весны и ещё раз увидеть сирень.

У тех, кто моложе, смотреть на меня, как на тень,

Есть все основанья, но прячут искусно они

Своё удивленье, Господь их спаси и храни!

От них я не скрою, что полон был жизни и сил,

Когда я под Трою с царями ахейскими плыл,

И к Тютчеву я поднимался на третий этаж

У церкви армянской, на Невском… — Вам столько не дашь!

Как вам сохранить удалось вашу бодрость? — вопрос

Мне задан, — а горечь, где горечь, а страх, а невроз?

— Да нет же, как спички от детских внимательных глаз,

Угрюмость свою убираю подальше от вас.

 

Алла Латынина. «Представительство от лица публики…» — «Октябрь», 2010, № 4.

О книге Сергея Костырко «Простодушное чтение» (М., 2010).

«Я помню, что одна фраза <…> рецензии Сергея Костырко в „Русском журнале” в свое время заставила меня тут же зайти на сайт „Октября” и начать читать повесть Анатолия Гаврилова. Вот она: „…И в заключение — личное признание: ‘Берлинская флейта‘ — один из самых замечательных художественных текстов, которые я прочитал за последние пять лет”. Вроде бы и нехитрая фраза, и я не из тех читателей, что доверчиво хлопают ушами, но вот ведь убедил меня Костырко, что надо немедленно прочесть рекомендованную им книгу, пропустить нельзя… Можно задать вопрос: почему меня убеждает этот нехитрый риторический прием, к которому сплошь и рядом прибегают другие коллеги? Потому что за ним стоит личность критика. Я знаю, что эта рекомендация вызвана не ангажированностью рецензента, не его групповыми интересами, а радостью от прочитанной повести и стремлением поделиться ею с читателем.

Способность увлечь рецензируемой книгой не так уж часта среди критиков. Гораздо чаще разговор о литературе ведется с брюзгливой гримасой пресыщенного знатока.

И эта простодушная манера Сергея Костырко подходить к тексту с презумпцией правоты автора очень привлекательна».

После этой статьи идет текст Сергея Костырко о книге Данилы Давыдова «Контек­сты и мифы» (М., 2010).

Итак, Давыдов о Латыниной, Латынина о Костырко, Костырко о Давыдове.

В редакционном предисловии к этому венку текстов сказано «об обстоятельствах книжного рынка», «едином контексте», «моментальном снимке». А рубрика называется «Чужая книга».

 

Павел Лужецкий . «Я бы назвал свое творчество — „Дегенеративная идиотская мазня”». — «ШО» (журнал культурного сопротивления), Киев, 2010, № 3 — 4 (53 — 54) <http://www.sho.kiev.ua> .

В рекламных цитатах о картинах Васи Ложкина пишут, сравнивая их (картины) со страшилками в пионерском лагере на «тихом часе», вспоминают и о митьках, и о Николае Копейкине. Раз увидишь этих персонажей (в частности, «зайцев-упырей

с брежневскими лицами») — больше не позабудешь.

«— Рисуете ли вы с натуры?

— Я всех рисую, глядя в зеркало. Корчу „рожы” всякие и срисовываю. То есть всё, что есть, — это такие, своего рода, автопортреты».