Читать «Новое слово в пчеловодстве» онлайн - страница 9

Варвара Андреевна Клюева

— Какой?

— Длинная удочка с катушкой. Участок-то здоровый, на весь забор камер не напасёшься, вот сообщник в «слепом» месте роевню и переправил. Киселевой только и оставалось, что положить ее в саквояж, да сжечь газеты, которые она затолкала вместо кислородной подушки.

— Она призналась?

— А куда ей было деваться, если я сообщника расколол?

— И зачем она это сделала?

— Ради денег. У Панина был дружок по санаторию, некий Пьер Лежен, он тоже пору цветения за Полярным кругом пережидал. Так вот, этот Лежен придумал проект быстрого обогащения и предложил Панину партнерство. Договаривались они прямо при Киселевой, не подозревая, что за восемь лет бдения при аллергике она успела выучить три языка. Панин пообещал Лежену, что деньги — миллион евро — переведет по дороге домой, когда будет проезжать через Хельсинки. Киселева сообразила, что в банк хозяин отправит ее, сам-то он носа из машины не высовывал. Ну, и решила, что лучше переведет деньги на свой счет. Решила, и поехала в N, в отпуск. А там нашла типа, продающего пасеку, и купила его услуги. И молчание заодно.

— Но как она додумалась до этих пчел?

— Панин с Леженом навели на мысль. Они свой бизнес как раз на пчелах собирались делать.

— Но зачем ей столько сложностей, если она могла просто подсунуть Панину какой-нибудь аллерген, а потом вколоть не то лекарство.

— Не могла. Ее бы тут же заподозрили. Восемь лет ухаживать за аллергиком, и не знать, какие лекарства ему можно, а какие нельзя?

— Не понимаю я этого. Восемь лет жила рядом с человеком, и убила его ради денег. Зачем ей столько? Она же и так хорошо зарабатывала.

— Чего тут непонятного? Девке под сорок. Давно пора семью заводить. А она круглосуточно торчит при своем аллергике и не может уйти, потому что больше никто не станет платить ей столько, чтобы и на жизнь хватало, и на брата. А тут деньги сами в руки плывут, причем такие, что можно вообще не работать до конца жизни. И риска почти никакого. Поймать ее с роевней никто не мог. В сад она пошла, когда гости только сели за стол; вряд ли они тут же вскочили бы и побежали гулять. В спальню Панина забралась через свою комнату, кроме хозяина там никто появиться не мог, а хозяин не пришел бы раньше, чем уехали гости. Если бы не твоя блестящая догадка, что она газеты в саквояж напихала, чтобы не светиться под камерой с пустой тарой, вполне возможно, что у нее все получилось бы. Нет, какой я все-таки молодец, что вспомнил тот разговор про Агату Кристи!