Читать «НОВАЯ НАДЕЖДА ПРИНЦЕССА, НЕГОДЯЙ И МАЛЬЧИК С ФЕРМЫ» онлайн - страница 48

Александра Бракен

— Ты что творишь? — опешил Хан.

— Спасаю наши шкуры! — отрезала она, сверкнув глазами, и кивнула в сторону проделанной дыры. — Прыгай в мусоропровод, летун!

Ничего себе... Хан уже не в первый раз за этот день лишился дара речи. Он думал, она будет рыдать от счастья. Может, даже кинется целовать спасителей. Но он никак не ожидал встретить девчонку с повадками аклая. Да такая, пожалуй, самого Вейдера заставит съежиться от страха.

Принцесса метнулась через коридор к Хану, попутно выпалив в сторону штурмовиков, бросила винтовку обратно Люку и прыгнула в дыру, которую перед тем проделала. Дыра вела в какой-то наклонный желоб. Чубакка недовольно заревел, когда из дыры пахнуло зловонием, — желоб оказался мусоропроводом.

— Полезай, болван лохматый! — рявкнул Хан. — Плевать, чем оно там воняет!

Второй пилот с большим трудом протиснулся в узкое отверстие. Хан отвесил ему вдогонку пинок, придав дополнительное ускорение. Люк, пригнувшись, перебежал через коридор к Хану, прикрыв контрабандиста огнем своей винтовки. Надо же, вроде бы первая перестрелка в жизни парня, а он вон как бодро скачет...

— Потрясающая девушка, — сказал ему Хан. — Так она скоро начнет мне нравиться — если, конечно, я ее раньше не прибью. Давай прыгай!

Люк сердито зыркнул на него, но все-таки нырнул в темный провал трубы. Хан выстрелил еще несколько раз, создавая дымовую завесу, и головой вперед прыгнул в пасть мусоропровода...

И после короткого путешествия шмякнулся на гору самых зловонных отходов в Галактике. Кучи полусгнившего мусора плавали в сточных водах из санузлов. Липкие, почерневшие ошметки и неопознаваемые объедки густым слоем покрывали поверхность сломанных ящиков и различного металлолома. Хан вынырнул и захрипел. Как славно, что ему хватило ума не открывать рта, пока он катился вниз по трубе. Стены уходили куда-то высоко-высоко, и там, наверху, мерцало единственное пятнышко света, позволяя рассмотреть прелести обстановки, глаза б их вовсе не видели. По стенам текло. Чуи уже успел выбраться на небольшую платформу, за которой располагался люк, но открыть его с ходу у вуки, похоже, не вышло. Люк, хлюпая, брел по колено в помоях.

— Я сейчас, Лея, — сказал Люк. — Давай я тебе помогу.

Лея, значит? Не принцесса или там ваше высочество? Вы только посмотрите на этого пострела, уже на «ты» перешел с царственной особой. Но тут ему не повезло: дамочка благополучно забралась на какой-то перевернутый контейнер без Люковой помощи. Вся эта окружавшая их темнота и сырость создавала у Хана такое ощущение, будто они торчат посреди болота.

— Мусоросборник был прекрасной идеей. Как много новых ароматов мы можем для себя открыть! — с сарказмом произнес Хан. — Ладно, давайте выбираться. Ну-ка, Чуи, посторонись...

— Нет! — закричал Люк. — Стой!

Но Хан уже успел вскинуть бластер и выстрелить в люк. И с ужасом увидел, как заряд отскочил от металла и рикошетом заметался по помещению. Люк и принцесса нырнули в мусор, а Чуи гневно зарычал.

— Я уже пытался! — сказал Люк. — Здесь магнитная защита.

Ее высочество обрушило на Хана свой королевский гнев. Похоже, она была не прочь его придушить: