Читать «НОВАЯ НАДЕЖДА ПРИНЦЕССА, НЕГОДЯЙ И МАЛЬЧИК С ФЕРМЫ» онлайн - страница 39
Александра Бракен
И тут «Сокол» вдруг затрясло.
— Что за...
Они очутились посреди астероидного поля! И каждый его булыжник, казалось, метил прямо в «Сокол». С бешено колотящимся сердцем Хан вцепился в штурвал, уводя корабль влево, чтобы избежать столкновения с каменной громадиной. «Сокол» заскользил в стремительном танце между астероидами, да так быстро, что даже у капитана голова пошла кругом. Какой-то мелкий камешек ударил в борт судна, срикошетил и подтолкнул в их сторону валун уже гораздо большего размера. Хан потянул рычаги на себя, и «Сокол» сделал свечку, разминувшись с каменюкой всего на пару метров.
Давненько уже ни контрабандисту, ни его верному кораблю не выпадало столь сложной работы. Только когда они выбрались из основного скопления астероидов, Хан перевел дыхание. Правда, опасность еще не миновала — вокруг по-прежнему летали булыганы, и капитану приходилось бросать корабль из стороны в сторону. В результате всех трясло, как в турбулентном потоке.
Чуи зарычал, излагая свою теорию.
— Угу, — кивнул Хан. — Какой-то метеоритный дождь... На картах ничего такого нет.
В рубку вошел Люк. Ну как вошел, скорее, ввалился, еле успев уцепиться за кромку двери, чтобы не упасть при очередном рывке.
— Что происходит?
Хан почесал в затылке, задумчиво разглядывая звездные карты.
— Мы именно там, куда собирались... только Алдераана тут нет.
— В смысле? А где он? — спросил Люк, падая в одно из кресел за спиной капитана.
Оглянувшись, Хан увидел, что Бен тоже явился в кабину и уселся рядом с парнем.
— В том-то и дело, сынок. Его как банта языком слизнула, — пояснил капитан.
— Что? — воскликнул Люк. — Как это?
— Его уничтожили, — проговорил Бен так тихо, что его было почти не слышно из-за дробного перестука мелких камешков о корпус корабля. — Имперцы.
Совсем спятил старикан.
— Даже весь звездный флот Империи не сумел бы уничтожить целую планету. Для этого нужна как минимум тысяча кораблей, обладающих такой мощью, что я...
Монолог Хана был прерван попискиванием пульта управления.
— Приближается еще один корабль, — сказал капитан.
— Может быть, они что-то знают? — оживился Люк, вытянув шею и вглядываясь вперед.
— Это имперский истребитель, — отозвался Бен. — Посмотри на его очертания... круглая кабина и вертикальные плоскости. СИД- истребитель.
Чуи озабоченно заурчал, когда имперец промчался над ними.
— Он выследил нас! — воскликнул Люк. — Но как такое может быть?
— Нет, эти истребители далеко не летают, — ответил Бен. — Он не мог последовать за нами.
— Да, но здесь нет военных баз. Во всяком случае, я о них не слышал, — произнес Хан, оглядываясь на старика. — Тебе известно что- то такое, чего не знаю я?
Истребитель мчался над поверхностью какой-то луны поблизости.
— Если нас опознали, мы в опасности, — сказал Люк.
Можно подумать, без него бы никто не догадался.
— На этот счет не беспокойся, — заявил Хан. — Чуи, заглуши-ка ему связь.
— От этого будет мало толку, — сказал Бен. — Он уже слишком далеко.
— Что же, он проживет недостаточно долго, чтобы кому-нибудь о нас рассказать, — произнес Хан, закладывая такой вираж, что корпус «Сокола Тысячелетия» протестующе застонал.