Читать «Никто, кроме него» онлайн - страница 63

Ольга Будянская

Элоиза весь день ничего не делала, Морган даже запретил ей подходить к лошади, мало ли что. Все их вещи, включая Ангелока, он уложил сам. Элоиза была рада вернуться, хотя ей было жаль расставаться с этим местом. Она навсегда сохранит его в своей памяти и связанные с ним воспоминания. При этой мысли девушка густо покраснела.

— Так, по коням, по коням! — скомандовал Морган. — Нам не меньше часа ехать до развилки, а потом я открою портал, если не растеряю с вами все нервы.

— Разве ты не должна была уехать утром в поместье? — поинтересовалась Элоиза у Таисы.

— Обстоятельства изменились, — коротко ответила некромантка, забираясь на коня.

Морган увёл Элоизу и бережно усадил впереди себя. Девушка взяла на руки котёнка, который сладко посапывал. Она с любовью потёрлась о грудь Моргана, прижимаясь к нему. Всю дорогу до замка Резиденции он необычайно бережно обращался с ней.

Таиса уже вся извелась, когда Морган спустя несколько дней позвал её к себе. Всё это время некромант неустанно разбирал накопившиеся у него дела, да и Элоизу нельзя было оставлять без внимания. Он даже иногда сам кормил котёнка, потому что это зрелище доставляло ей удовольствие. Морган припомнил, как жена сама пересадила Ангелока с его колен, заняв его место, и потребовала, чтобы он и её покормил. Так она уже ела из его рук. Да разве есть у кого-то ещё такая жена?! Кому ещё так повезёт? Разве что Дамону Дракону со своей Морайей, что обожает его.

Он сам лично встретил гостей, что прибыли к нему от элементалистов. Удивился, когда увидел Дамона.

— Что привело тебя, друг?

— Я просто был у Вольфганга, когда пришло твоё сверхсрочное письмо, — ответил Дамон, обнимая Моргана. — Подумал, может, я тебе тоже понадоблюсь. Надо ещё к тому же разрешить дело с Коулом.

— Да, спасибо, что прибыл, Дамон, ты мне тоже нужен, но с тобой я всё обсужу позже. Сейчас меня больше интересует твой спутник, — и некромант весьма выразительно посмотрел на стоящего немного позади Дамона элементалиста.

— Что-то не так? — спросил тот.

— О да, — серые глаза под чёрными бровями сверкнули. — Войдите! — бросил он на стук в дверь.

Таиса поклонилась трём мужчинам, стоявшим перед ней в кабинете. А Дракон-то здесь зачем?

— Милорды, — поприветствовала она.

— Таиса, я рад, что ты так быстро пришла, — сказал Морган. — Присаживайся к нам.

Таиса, чувствуя себя неловко в присутствии мужчин, села.

— Вы звали меня, — промолвила девушка.

— Дамон, ты не мог бы пока оставить нас втроём. Пожалуйста, это важно, я тебе потом всё объясню.

— Без проблем, — дракон хлопнул некроманта по плечу. — Полёт был несколько утомителен. Пойду ка я окажу почтение твоей супруге.

— Очень хорошо, — сказал Морган, когда они остались одни. — Чудесно, вот вы и в сборе. Я тоже мог бы выйти, но всё таки не стану этого делать. Пока. Всё зависит от твоего поведения, — это адресовалось элементалисту.

— Что такое? — выгнул брови он. — Леди Таиса, вы понимаете, что он имеет в виду?

Но Таиса не слышала слов вопроса. Его голос отдался в её голове. Она не видела его лица, но голос, полный страсти и желания, стоял как на духу.