Читать «Никогда-никогда. Часть 1» онлайн - страница 57

Таррин Фишер

Видимо, мне тоже, потому я снова следую за ней.

Мы входим в двери ресторана и Чарли выпаливает:

— Столик на двоих, пожалуйста, — прежде, чем официантка успевает спросить.

Ну, по крайней мере, она сказала, пожалуйста.

— Прошу сюда, — кивает женщина.

В ресторане тихо и темно, резкий контраст по сравнению с шумом и неоновыми огнями Бурбон Стрит. Мы оба с облегчением вздыхаем, как только садимся. Официантка протягивает нам меню и принимает заказ напитков. Чарли постоянно касается рукой затылка, словно пытается почувствовать очертания татуировки.

— Как думаешь, что она обозначает? — интересуется она, глядя в меню.

Я пожимаю плечами.

— Я не знаю. Может, тебе нравится лес? — я смотрю на нее. — Те сказки, о которых ты говорила. Действия каждой из них происходит в лесу? Возможно, человек, который должен поцеловать тебя, чтобы разрушить заклятие — лесоруб, живущий в лесу.

Ее глаза встречаются с моими, и могу сказать, что мои шутки ее раздражают. Или, может быть, она раздражается, потому что думает, что я смешной.

— Прекрати высмеивать меня, — отрезает она. — Мы проснулись без воспоминаний в одно и то же время, Сайлас. Нет ничего более абсурдного, чем это. Даже сказки о лесорубах.

Я невинно улыбаюсь и смотрю на свою руку.

— У меня мозоли, — объясняю я, поднимаю руку и показываю грубую кожу ладони. — Я мог быть твоим лесорубом.

Она снова закатывает глаза, но на этот раз смеется.

— Наверное эти мозоли, потому что ты слишком много дрочил.

Я поднимаю правую руку.

— Но они на обеих руках, а не только на левой.

— Хорошо владеешь обеими руками, — с невозмутимым видом предполагает она.

Мы оба ухмыляемся, когда перед нами ставят наши напитки.

— Готовы сделать заказ? — задает вопрос официантка.

Чарли быстро читает меню и говорит:

— Ненавижу то, что мы не можем вспомнить, что нам нравится, — она переводит взгляд на официантку.

— Я возьму жареный сыр, — объявляет она. — Это безвредно.

— Бургер и картошку фри, без майонеза, — делаю я заказ.

Мы вручаем ей обратно меню, и я сосредотачиваюсь на Чарли.

— Тебе еще нет восемнадцати. Как ты могла сделать татуировку?

— Бурбон Стрит, кажется, не придерживается правил, — отвечает она. — Наверное, у меня где-то припрятаны поддельные документы.

Я открываю поисковую систему в моем телефоне.

— Постараюсь выяснить, что это означает. Хорошая штука, этот Гугл.

Я провожу следующие несколько минут, выискивая всевозможные значения деревьев, лесов и прочих посадок. Когда мне кажется, что я что-то нашел, она отодвигает мой телефон в сторону и кладет его на стол.

— Вставай, — приказывает она, вставая. — Мы идем в уборную.

Она хватает меня за руку и тянет из-за стола.

— Вместе?

Она кивает:

— Да.

Я смотрю ей в затылок, в то время, как она уходит от меня, затем перевожу взгляд на пустой столик.

Что за…

— Ну, давай, — бросает она через плечо.

Я следую за ней по коридору, ведущему к туалету. Она открывает дверь в женский и заглядывает внутрь, затем высовывает голову.