Читать «Никогда не кончится июнь» онлайн - страница 113
Изабелла Кроткова
— О! Лоренцо! Какая красота! Спасибо тебе!
И над открытым верхом машины летел в вышину голубого неба мой звонкий смех.
Часа через два увлекательной и довольно быстрой езды мы приехали в какую-то удивительно красивую деревушку и выбрались у самого моря. Набрав в придорожном магазинчике лигурийской фокаччи, пиццы и какого-то ароматного напитка, мы с Лоренцо расположились в уютном местечке, где кроме нас не было ни души.
Хохоча и плескаясь, мы вбежали в соленое море, забыв обо всем на свете.
— O! Bella! Bellissima! Моя Даша! — крикнул он мне с улыбкой, откидывая со лба мокрые волосы.
— О! Мой Лоренцо! — крикнула я в ответ и снова залилась смехом, вбегая в его крепкие объятия.
Мне отчего-то казалось, что я знаю его очень давно и очень близко…
Резвясь, как дельфины, мы поплыли в открытое море. Ленивое, спокойное, оно несло свои теплые прозрачные волны, лаская наши юные тела.
А потом я лежала на берегу, положив голову ему на колени, а он перебирал мои волосы и гладил их так ласково, что хотелось лежать на его коленях бесконечно… Чтобы надо мною было высокое чистое небо, у ног катилось светлое море, в волосах купались его руки, и его голос произносил такие страстные и горячие признания…
Я понимала, что все происходит слишком быстро, что я не успеваю угнаться за своими чувствами, набегающими, как морские волны… Но этот день был так прекрасен, он растворил точившую душу тревогу, и впереди было еще целых три дня… Мне казалось, что в эти три июньских дня смогли бы уместиться долгие годы любви…
И я не имела ни сил, ни желания сопротивляться его излечивающей ласке.
Пусть будет… — шепнуло счастливое сердце.
Но незаметно наступил вечер, и нужно было возвращаться назад.
Утомленные солнцем, чуть взволнованные первой робкой нежностью, мы собрали наши вещи, Лоренцо сел за руль, и мы двинулись в обратный путь.
ГЛАВА 61
В консерватории уже никого не было, но в фойе были вывешены результаты второго тура. Странно признаться, но, впитывая аромат Италии рядом с Лоренцо, я почти забыла о них.
От меня не укрылось, как дрогнули его ресницы, когда он начал читать список, висящий на доске.
Итоги второго тура.
1 место — Дарья Буранюк, Россия.
2 место — Лоренцо Верачини, Италия.
3 место — Винсент Дюбуа, Франция…
Рядом с фамилией участника стояла сумма баллов, набранная за два тура.
И эта сумма была у нас одинаковой.
Значит, исход конкурса решит третий, последний тур.
Он повернул ко мне голову и устало улыбнулся. Шелковые локоны заструились по плечам.
— Eccellente, Dasha! Complimenti! (Отлично, Даша! Поздравляю!) — от волнения он перешел на итальянский, и я вдруг с изумлением заметила, что уже не испытываю затруднений с переводом.
Вдруг в кармане его бирюзовой рубахи зазвонил телефон.
Лоренцо взглянул на экран и нахмурился.
Острая ревность пронзила меня. Наверно, это его девушка…