Читать «Ни хао! (Как вести дела с китайскими партнерами)» онлайн - страница 36

Константин Николаевич Батанов

Глава 14

Шопинг

На рынках и почти во всех магазинах надо торговаться. Исключение составляют супермаркеты. Наценка на себестоимость обычно очень значительная, даже если вам кажется, что вы совершаете дешевую покупку. Одна моя знакомая китаянка побывала в Италии, пообщалась с местными китайцами и поняла, почему ее соотечественники так любят эту средиземноморскую страну. То, что они берут в Китае по оптовой цене, например, 3–5 юаней, они продают в Италии за 3–5 евро. Итальянцы считают, что это почти бесплатно, и охотно покупают, а прибыль китайцев по нынешнему курсу (1 евро = 10 юаней) составляет 1000 %. Такая ситуация не только в Италии, но и в других странах.

В небольших частных магазинах часто пишут одну цену, но тем, кто проявляет заинтересованность в товаре, называют цену ниже. В любом случае не стесняйтесь попросить скидку. Стеснение в вопросах, связанных с деньгами, в Китае считается глупостью. Если вы говорите по-китайски, наценка продавца на реальную стоимость будет ниже; если не говорите – окажется в несколько раз больше. Обычно рекомендуется поделить объявленную цену на два и предложить продавцу «новую стоимость». Тот начнет понемногу уступать, вы тоже можете начать прибавлять по чуть-чуть (например, по 1–2 юаня). В результате удастся выгадать 20–30 % от первоначальной цены. Однако, если есть время и желание, можно поделить предложенную цену и на три. Тогда процесс станет еще более увлекательным. Некоторые мои знакомые китайцы так делают, и им иногда удается уменьшить цену вдвое.

Если вы покупаете продукты на рынке (например, фрукты), знайте, что в Китае мерой веса в быту являются не килограммы, а цзини. Один цзинь равен 0,5 кг. Яйца тоже продают на вес, а не считают десятками. Семь-восемь яиц составляют один цзинь.

Глава 15

Связь

Многих путешественников беспокоит то, что в Китае ограничен доступ к Google и Facebook, приложениям Viber и WhatsApp. На самом деле и на другие иностранные сайты часто бывает трудно зайти. Самое страшное – оказаться без электронного переводчика в стране, где большинство населения не владеет вашим родным языком.

Но, как говорится в старой шутке, если вас съели, у вас есть два выхода.

Во-первых, на ваш телефон можно установить переводчик, который работает офлайн. Кроме того, в крупных отелях (то есть в местах массового проживания иностранцев) многие заблокированные сайты открываются, правда, иногда очень медленно.