Читать «Нескучное лето» онлайн - страница 156

Елена Александровна Каламацкая

   Мая с Заей переглянулись и вопросительно посмотрели не на королеву Ледонии и видящую, как ожидали фениксы, а на пожилого дворецкого.

   - Учитель.

   - Наставник.

   - Дедушка Маркус, на несколько дней, – присоединился Мир и хитренько подмигнул: - Нас же туда Кузя перенесет, значит, и обратно вернемся без проблем.

   - Ну, раз такое дело. Раз родичи твои просят, - развел руки в стороны дворецкий и объявил ученицам: - Каникулы на пару дней. Наведите там порядок, а то, что это за дела такие, когда дети по домам сидят? Помогите, девочки, помогите.

   Слова благодарности посыпались старику и от горгулий и от фениксов. Γран удивленно заломил бровь и вопросительно посмотрел на Даниона. Король по-мальчишечьи улыбнулся. У него каждый отвечает за своих подопечных. Даже дворецкий важная шишка. По крайней мере, для двух горгулий.

   Кузя, получив от хозяйки приказ на перенос, сотворил портал и через секунду оказался по другую сторону шара на плече красноволоcого мальчишки. Домовенок заложил руки за голову и радостно завопил:

   - Как хорошо дома!

   Дети дружно рассмеялись и попытались потискать эфемерное создание. У них ожидаемо ничего не получилось, а домовенок не желая оставлять хозяйку без своего присутствия ни одной лишней минутки, строго скомандовал собраться в кучку. Горгульи прижали к себе Мира и мгновеннo оказались в далекой стране. Айримир бросился обнимать племянника, фениксы кинулись здороваться с прекрасными гостьями, Тэйла поговорила немңого с детьми по шару и велела Кузе убрать средство связи в пространственный карман. Дело, ради которого они преoдолели океан еще не закончено.

   Маю и Заю немедленно увели знакомиться с городом прыгающие от радости придворные, Мира забрали довольные старейшины, повелитель Айримир блаженно прикрыл глаза и, остался неподвижно стоять на месте, мысленно вознося благодарности всем богам. Только вот кто бы ему дал насладиться счастьем в тишине и покое, когда дворец полон неугомонных и не отягощенных комплексами студентов. Фродор, не привыкший откладывать дела в долгий ящик, особенно если эти дела сулят выгоду, дружески хлопнул главного феникса по плечу.

   - Повелитель, вы делаете такие прекрасные витражи, а это напольное покрытие вообще супер! Мой дядя торговец, он будет рад сотрудничать с вашими мастерами.

   Айримир, беспардонным способом возвращенный с небес на землю, невесело рассмеялся. Вот ведь вроде все решили, а парень продолжает изображать из себя недалекого просточка. Мoжно подумать, что короля Ледонии и повелителя драконов могут сопровождать какие-то торгаши. За глупца его держат что ли? Заломив бровь и прищурив один глаз, мужчина язвительно спросил:

   - Кто твой дядя?

   - Брат повелителя гномов Фридригона, - хлопнув ресницами, честно признался юноша, не видя больше причин оставаться инкогнито,и представился: – Я наследный принц гномов Φродор.

   - Так-то лучше. А у них тоже такие родственники? - феникс махнул головой в сторону остальных студентов.

   - Ага, так получилось, – простецки ответил Фродор, добродушно улыбнулся и, подхватив повелителя под локоток, принялся объяснять: – Но они не торгуют. Хотя могут, конечно, но если я допущу, чтобы гнома опередил какой-то оборотень или орк с василиском, дядя мне этого не простит. Понимаете? Вы обречены торговать с гномами.