Читать «Неразрешимые противоречия» онлайн
Иван Шам
Глава 1. Ночь, когда всё изменилось
Некоторым хотелось почувствовать себя частью истории, остальные же меняли ход событий неосознанно. Кто-то стремился спасти страну от неминуемого краха, а кто-то хотел спасти от этого краха себя. Но все были едины в одном: революция была царицей грез, расплавленным воском, стянувшим разум и сердца здешних обывателей, уже не имевших никаких шансов на исцеление от чар этой пленительной нимфы. Долгое время её смаковали величайшие умы, планомерно втирая в размякшую кору головного мозга народа, словно заветный крем от непереносимой боли в суставах. Этот сладкий нектар высыхал, образовывая нерушимый шлем, бесстрашно защищавший внушённые им мечты. Революция была вирусом. Была эпидемией. А у каждого тотального заражения есть свой источник, который должен был доказать своё право на место в нерушимом потоке истории.
И последнее испытание для него началось довольно внезапно, когда наполненная мрачными красками темноты ночь уже начинала неторопливо обволакивать уставший от молчаливого волнения город, уютно укрывающийся под непроглядной пеленой гордого забвения. В этой расслабляющей тишине столица хотела сделать глубокий вдох, но вокруг её вздутой от натуги шеи были обтянуты стальные оковы прошедших времён. Однако нет ничего вечного, и эти удушающие струны должны были лопнуть. И лопнуть им суждено было в эту самую ночь, про которую будут знать все, но будут бояться говорить, пока знание о ней не растворится где-то на задворках памяти потомков, которые, забыв накопленную за годы мудрость, наступят на те же грабли, что и их предки. Именно в этот далёкий вечер, сидя в своём кабинете, человек, чей стан возвышался над всем миром монументальной сущностью, отложил в сторону полученную записку и поднял взгляд, увидев стоявшую в дверях крепкую фигуру своего кучера.
– Я говорю, экипаж подан, ваше сиятельство, – неуверенно повторил этот молодой человек невысокого роста и крепкого телосложения, поймав на себе строгий взгляд барина.
Однако, так и не дождавшись ответа, он был вынужден запереть за собой дверь и пройти вглубь кабинета, уловив скрытую тревогу в интонации сидящего за столом человека, который, не придав его словам никакого значения, взглянул на лежащие напротив часы и отрешённо произнёс:
– Сегодня призраки прошлого дают о себе знать… Да, Макар?
После этих слов он резко замолчал, дожидаясь ответа, но, услышав лишь растерянное молчание, продолжил:
– Видишь это письмо? – потряс он бумагу в руке. – Это письмо прислал мне Виктор Потапов. Тот самый.
Макар растерянно приоткрыл рот, будто хотел что-то сказать, но так ничего и не произнёс.
– Это тот самый Потапов, – повторил барин. – Неужто не помнишь?
Кучер покачал головой.
– Много лет назад я спас троих мальчишек, когда вынул их из могил, где они были закопаны заживо, – попытался освежить ему память барин. – Один из них стоит сейчас прямо передо мной, второй куда-то пропал, а третий прислал мне эту записку. Ну как, вспомнил?