Читать «Непредвиденный поворот» онлайн - страница 188

Тиффани А. Сноу

– Ничего не случилось, пока меня не было? – спросил Блейн, поглаживая большим пальцем мою скулу. – Ты осталась в моём доме?

Проигнорировав первый вопрос, я уклончиво ответила на второй:

– Да, я ведь обещала тебе, что не уеду.

Его пальцы опустились к шарфу на моей шее, играя тонкой тканью, и я замерла, надеясь, что он его не развяжет. Мне не хотелось, чтобы он видел следы от ошейника. У Блейна и так было достаточно проблем, к тому же ничего из случившегося уже не имело значения.

Когда мы приехали домой, в дверях нас встретила Мона. Она без слов обняла Блейна, и его лицо смягчилось, когда он коснулся поцелуем её лба. Отступив на пару шагов, Мона приободрила меня мягкой улыбкой. В её глазах я видела отражение собственных мыслей: главное, что сейчас Блейн был дома.

Он взял меня за руку и повёл в кабинет, где нас уже ждал Кейд. Бросив пиджак на стул и ослабив галстук, Блейн подошёл к столу.

– Итак, как наши дела? – спросил он, взглянув на брата.

Кейд сидел в кресле, вертя в руке телефон.

– Сейчас звонил Джаред. Сказал, у него есть новости. Он приедет с минуты на минуту.

Блейн кивнул.

– Хорошо. Что случилось, пока меня не было? Кэтлин что-то скрывает?

– О чём ты?.. – запнулась я. Конечно, следовало ожидать, что Блейн с его умением разбираться в людях легко меня прочитает.

– Гейдж снова попытался, – ответил Кейд, игнорируя мой протест. – Нам повезло, что она жива.

Казалось, он намеренно употребил слово «нам» и между братьями промелькнуло недоступное мне понимание. Вскоре послышался звонок в дверь, и Мона провела в кабинет Джареда.

– Следователи проверили телефоны Джеймса и Кенди, – без предисловия сообщил он, усаживаясь в кресло. – Между ними достаточно звонков, чтобы доказать их связь.

Эта новость меня насторожила. Кейд говорил, что в ночь убийства Кенди с кем-то говорила по телефону, который невозможно отследить. Теперь выяснилось, что есть целый список звонков между нею и Джеймсом. Всё это, как минимум, казалось мне странным, но я решила промолчать.

– Он звонил ей в ночь убийства? – спросил Блейн, задумчиво вертя в руке карандаш.

– Насколько я знаю, нет, – ответил Джаред.

– Проверьте ещё раз, – едко посоветовал Кейд. – Что-то мне подсказывает, звонок от Джеймса не только был, но он ещё и зафиксирован телефонной вышкой в километре от дома мисс Миллер.

Блейн бросил на брата предостерегающий взгляд, но ничего не сказал. Заметно помрачнев, Джаред протянул ему тонкую папку.

– Готов сравнительный анализ ДНК. К сожалению, мы не нашли ничего, что доказало бы причастность Джеймса к убийству. Но результат всё равно есть.

– Что ты хочешь этим сказать? – спросил Блейн, пролистывая документы.

– Согласно экспертизе, сперма, найденная на теле жертвы, принадлежит тебе.

Глава шестнадцатая

Звенящая тишина повисла в кабинете. Я не сомневалась, что сейчас моё лицо полностью отражало потрясение, возникшее на лице Блейна.

– Вот чёрт.

Я бросила взгляд на Кейда, подумав, что он слишком мягко выразился. Новость, судя по всему, не произвела на него большого впечатления. Хотя выражение его лица заметно помрачнело.