Читать «Непредвиденный поворот» онлайн - страница 173

Тиффани А. Сноу

Постепенно мои руки онемели, голова кружилась, и я начала понимать, что это конец. Я умру в грязной душной машине.

Мои мысли постепенно вернулись к Блейну. Я молилась, чтобы тех доказательств, которые мы собрали, хватило для его оправдания. Потом я подумала о Кейде… о том, как мне хотелось, чтобы он продолжил свой новый бизнес, и его жизнь изменилась к лучшему. Мне было безумно жаль, что я не могла с ними попрощаться. На этой мысли я лишилась чувств, погрузившись во мрак.

Честно говоря, я не ожидала, что снова очнусь. Поэтому сильно удивилась, когда, открыв глаза, обнаружила, что не только жива, но и больше не закрыта в багажнике. К сожалению, новое местопребывание выглядело ненамного лучше, но, по крайней мере, здесь был воздух. Тусклое помещение напоминало небольшой гараж с земляным настилом на полу и наглухо закрытыми окнами.

Я с трудом села и прижала руки к ноющим вискам. Звон цепи заставил меня резко оглянуться от страха, что здесь был кто-то ещё. Вскоре я поняла, что на меня надели ошейник и пристегнули цепью к столбу. В приступе панического ужаса я попыталась его снять, но скоро поняла, что это невозможно. По теням, растянувшимся на стенах гаража, я могла определить, что солнце всё ещё стояло высоко. Температура здесь ничем не отличалась от раскалённого багажника, и я, убрав влажные волосы с лица, попыталась подняться на ноги, чтобы дотянуться до ближайшего окна. К несчастью, цепь оказалась слишком короткой. Через пыльное стекло я смогла разглядеть только, что меня привезли в какую-то глухую сельскую местность.

Не считая деревянного верстака, стоявшего в нескольких шагах от меня, гараж оказался пустым. Воздух пропитался едким запахом масла и пыли, как будто помещение не проветривалось очень долгое время.

Пока я осматривалась по сторонам, страх немного притупился, но со временем мне стало только хуже. Губы пересохли от жажды, в шею врезался тяжёлый ошейник, и все мои попытки расшатать железный столб, к которому крепилась цепь, только лишили остатка сил.

Гараж уже погрузился в густой полумрак, когда раздался звук открывающегося замка двери. Обхватив себя руками, я с содроганием наблюдала, как в помещение вошёл человек в чёрном костюме. Он снял солнечные очки и опустил на пол две коробки.

– Что тебе нужно? – спросила я осипшим голосом.

– Ничего, – спокойно ответил он, и его взгляд был безжалостно холодным. – Просто делаю свою работу.

– Какую работу?

Он улыбнулся:

– Мучить тебя, а потом убить.

Я сглотнула, несмотря на пересохший рот.

– У меня есть друзья. Они заплатят тебе большие деньги за мою свободу. – Я молилась, чтобы Кейд сделал всё возможное, и моё обещание оказалось правдой.

Похититель рассмеялся:

– Мне уже хорошо заплатили за твои страдания… – Он сделал паузу, а потом добавил: – И я получаю от этого удовольствие.

Меня пробрала холодная дрожь.

– Кто тебе заплатил?

– Думаю, ты и сама знаешь. Меня наняли, чтобы удостовериться, что дело доведено до конца. Плюс бонус за каждый день, который ты протянешь. Знаешь, он действительно тебя ненавидит, кукла.