Читать «Неправильная последовательность» онлайн - страница 45
Ольга Комарова
Харден понятливо хмыкнула. Ну да, кто бы сомневался.
Ржавые хлопья осыпались с верхней обвязки, стоило малейшему трению разворошить уложившиеся следы коррозии. Харден недовольно скривилась, стряхивая грязь с плеча. Ставка на тёмный свитер, который, по логике, должен меньше пачкаться, себя не оправдала. Всё-таки большей частью сохранность чистоты внешнего вида зависела от самого человека.
Внутри оказалось достаточно темно, но разглядеть дорогу среди рядов бесполезных, на взгляд девушки, контейнеров не составляло труда. «Провизия», «одежда», «промышленные нужды» — небольшие приписки от руки, выведенные тёмно-коричневой, почти чёрной краской, напоминали людям, что где находится. Выстроенные в определённом порядке, который на первый взгляд казался беспорядочным хаосом, они создавали целый лабиринт, дороги которого постоянно пересекались, выводя всех посетителей не только к многочисленным выходам и лестницам на второй уровень, но и к небольшому отдельному помещению у задней стены. Раньше там была комната бригадира, оборудованная всем необходимым для наблюдения за рабочими и коррекции их действий. Сейчас же единственное изолированное помещение использовалось в качестве совещательного кабинета, из-за приоткрытой двери которого доносились приглушённые голоса.
Тусклое стекло, годами копившее на себе пыль, не позволяло разглядеть людей по ту сторону поверхности. Со своего места Харден видела только два чётко очерченных силуэта, стоящих друг напротив друга. Разделённые столом мужчины активно о чём-то спорили, однако детали не самого спокойного разговора так и остались вне слухового диапазона девушки.
В отличие от спутницы, Андри терять драгоценное время не желал. Стрелки часов и без того стремительно приближались к часу дня, однако список дел сокращаться совершенно не желал. Проигнорировав необходимость постучать, обозначая своё присутствие, мужчина резко распахнул дверь, скрываясь в хорошо освещённом помещении. Харден, давя в самом зачатке горестный вздох от негодования над поведением детектива, проследовала за ним.
— Добрый день. Мистер Бруниген, мы можем с Вами поговорить?
Харден неловко кивнула, коротко улыбаясь, выражая солидарное непонимание действий напарника. Подобное слишком фамильярное поведение не могло привести к хорошему результату, с какой стороны ни глянь.
Бодрый разговор в одно мгновение прервался на полуслове. Две пары глаз удивлённо уставились на неожиданных гостей. Увидев знакомые лица, Рекдри заметно расслабился, хоть по его лицу и было понятно: подобные неожиданные появления мужчина не жаловал. Но если Бруниген своё недовольство никак не выказывал, то его собеседник одним своим видом демонстрировал неудовлетворение от прерванного разговора.
Его лицо показалось Харден смутно знакомым. Мягкие черты лица резко контрастировали со светлыми глазами, что в совокупности производило достаточно пугающий эффект. Высоким ростом мужчина не обладал, зато с лихвой компенсировал нехватку должных сантиметров надменным выражением лица.