Читать «Некромант. Работа словно праздник» онлайн - страница 32

Галина Дмитриевна Гончарова

— он самый.

Таши пятном мрака стоял у двери. И Ладората чуть проняло. Нет, он не боялся бы смерти, но эта неподвижная фигура, низко опущенный капюшон, тихий вкрадчивый голос…

— Ну, проходите, сатро Раш. Присаживайтесь.

— Благодарю, — Таши, со всей отпущенной ему змеиной гибкостью, скользнул к креслу. И заметил страх, метнувшийся в глазах хозяина. Боишься. Все-таки немного, но боишься. Вот и отлично.

— Вы хотели со мной поговорить?

— А вы хотели, чтобы я на вас поработал. Итак, трайши Ладорат, давайте я буду говорить кратко.

Ладорат одобрительно кивнул.

— Мне сегодня надо побывать на могилах ваших умерших. Сестры и племянницы.

— Побываете. Еще?

— Какие-нибудь их вещи. Хоть бы и расческу. Чтобы можно было вызвать призрака и допросить.

— Хорошо.

— Не распространяйтесь о моей профессии. Мне не хотелось бы визита хоши.

— Здесь безопасно.

— Увы — нет. Кто-то же убил…

Ладорат пожал плечами.

— Если вы так пожелаете. Но здесь безопасно.

— И еще я хотел бы, чтобы Хоши или кто-то другой поговорил со слугами. Меня они будут бояться…

— уже боятся. О чем с ними говорить?

— Что делали хозяйки в последние дней двадцать до смерти. Симптомы ведь были одиннаковы?

— Абсолютно. Обе начали худеть, слабеть, бледнеть, подолгу лежали в постелях, а потом просто не проснулись.

— И лекари ничего у них не обнаружили.

— Абсолютно здоровые женщины. Хандра, меланхолия…

— Вы в это не верите.

— Не верю. Ливелла в жизни не хандрила.

— Ваша сестра?

— Именно. Если б вы ее видели. Умница, красавица, вся в мать…

— Да и вы, похоже, в мать.

— Есть такое.

— Трайши…

— Наедине — Кайно. Для экономии времени.

— тогда — Раш.

— Договорились.

— Итак, Кайно, расскажите мне о своей семье. Хотя бы вкратце?

Мужчина пожал плечами.

— тут сложно сказать что-то определенное. Отец, мать, поженились они совсем молодыми… родили меня, потом Ливеллу…

— кто был главным в семье? Отец? Мать?

— Скорее отец. Поместье вел он. Но мать всегда заправляла всем домом так, чтобы он не обижался.

— Ага… А у вас так не вышло.

— Нет. Моя жена…. Она хорошая, добрая, но абсолютно бесхарактерная. Я ее люблю, да.

— Но как ребенка, который пропадет без вас. Этакая полуотцовская любовь.

— Есть такое.

— а ее брат?

— Ренай? Недоумок.

— Вряд ли…

— Не в том смысле. Умственно-то он полноценный. Но тоже тряпка.

— Но если для женщины это даже достоинство, то для мужчины…

— для мужчины это серьезный недостаток. Женился он на такой сучке…

— И дочь у них родилась в мамочку?

— Это верно. Если б не умерла сама точно бы кто удавил.

— Но Варму же вы не удавили…

— Осведомленный… откуда? Слуги насплетничали?

Глаза мужчины не предвещали ничего хорошего. И некромант решил показать свою подлинность. А заодно и помочь беднягам. Голос его был совсем тихим…

— Фирт…

Верный призрак вырос за плечом. Пусть и прозрачный, но отчетливо видимый в сгущающихся сумерках.

— Знакомьтесь. Фирт Левайн. Воришка и мелкая шпана.

— После смерти повышен до крупной шпаны этим некромантом.

— Ага. А он…

— Днем тоже выходит. И гулял по вашему особняку, пока я отсыпался. Мои глаза и уши.

— Только один?

— Можно больше, можно меньше… это важно?