Читать «Некромант с изъяном» онлайн - страница 102

Александра Вячеславовна Якивчик

      - Ага, со словами: 'Пришлите за нами спасательную группу, мы в собственном городе потерялись', да? - ехидно поинтересовался Вик, направившись к ближайшему переулку.

      - Есть идеи получше? - возмутился я и замолчал.

      Потому что мы увидели ЕГО.

      Мальчик лет двенадцать неспешно шел по переулку, даже не подозревая о том, что его ждет. А когда понял, было поздно. Мы с Виком, радостно переглянувшись, помчали ему наперерез. Заметив нас, мальчик почему-то побледнел и начал от нас убегать! Поняв, что ещё чуть-чуть и наш спаситель исчезнет из поля зрения, мы с Виком прибавили скорости.

      Постоянно оглядываясь, мальчик отчаянно пытался от нас оторваться. Он зайцем петлял между домов, перепрыгивал через лавки, прятался в темных переулках. Но от двух некромантов, которые ужасно хотели выбраться из осточертевшей окраины столицы, ему уйти не удалось. В одном из переулков мы зажали его в угол и, радостно улыбнувшись, спросили:

      - Мальчик, скажи, а как нам выбраться из этих переулков?

      И ребенок упал в обморок. Мы с Виком удивленно переглянулись, и напарник осторожно потормошил мальчишку. Тот не реагировал.

      - Слушай, а почему он потерял сознание? - удрученно спросил у меня Вик.

      Я ответил не сразу, потому что именно в этот момент увидел свое отражение в окне первого этажа. Стекло любезно показало мне двух перемазанных землей здоровых мужиков явно бандитской наружности, в порванной одежде, с расцарапанными руками и фосфоресцирующей неживой собакой на руках.

      М-да, при виде таких 'красавцев' я бы и сам в обморок грохнулся.

      - Потому что мы идиоты, - хмуро ответил я на вопрос некроманта.

      - Это так заметно? - скорбным голосом поинтересовался Вик.

      - Да, - кивнул я, ткнув пальцев в наше отражение.

      Виктор был в шоке. Нет, он, конечно, догадывался, что выглядит далеко не ах, но такой картины он явно не ожидал.

      - М-да, - глубокомысленно изрек он. - Теперь ясно, почему он от нас убегал.

      Через полчаса нам удалось растормошить мальчишку, объяснить, что мы не грабители, а добрые дяди-некроманты, ещё раз его растормошить и повторить свой вопрос. Мальчишка, заикаясь, вывел нас из этого лабиринта и драпанул домой.

      Посмотрев ему в след, мы с Виком пришли к неутешительным выводам. Шефу придет ещё один счет, в этот раз только на возмещение морального ущерба, но что-то мне подсказывало, что сума тоже будет довольно приличная.

      - Нас все-таки уволят, - подытожил Вик, заводя свою машину, которую мы оставили на бесплатной стоянке недалеко от окраины. - Один раз он нам ещё простил, но этот...

      - А мы с собой ещё одну живность везем, - грустно продолжил я, садясь на заднее сидение, чтобы собачка не привлекала постороннее внимание.

      - И его собеседника потеряли, - совсем стушевался Виктор, отъезжая от стоянки.

      - Не все так печально, господа. В этом вопросе госпожа Фортуна к вам благосклонна, - раздался над моим ухом насмешливый голос сэра Ричарда.

      Мы с Виком подпрыгнули от неожиданности. А над ухом раздалось ехидное хмыканье: