Читать «Некролог Полуторалунного мира» онлайн - страница 118

Александр Башков

— Хорошо. А рейдеров отправляем первыми вон на ту окраину и на зачистку в карьер. Подняться из него они не должны. Давайте, парни, время не терпит!

И Сморт первым стал отползать от края рудника.

Глава 7-2

2

Капрал Нуара Монрон несколько раз ловила себя на мысли о том, что капралу Ленару да-То, кажется, неприятно смотреть на графа Луара Эд-да-Тху.

«Смотри-смотри, поганец», — думала она, — «Ничего, потерпишь. Это тебе не в столице Секвила отсиживаться со своим взводом, пока мой взвод вместе с командиром вырезают проклятые твари!».

О том, что Ленара да-То в столице своим приказом оставил сам граф и взял её отряд, потому что она сама упросила, Нуара как-то упустила из виду.

А потомственному аристократу, виконту Ленару да-То, действительно было неприятно смотреть на своего командира. Командира, у которого за него Ленара, просил отец барон Ирон да-То. Потому что служить в специальном корпусе канцлера почётно. А служить под началом самого графа Эд-да-Тху ещё и престижно. Это мог быть неплохой карьерный трамплин для молодого аристократа. Он привык видеть графа сильным, уверенным и всегда добивающимся своего человеком. Примером, на который нужно ровняться. И сейчас этот человек, «Стальной стержень Винелии», лежал на больничной кровати и совершенно не походил на кумира детства Ленара.

На гладко выбритой голове графа, бугрился багровый шрам, тянущийся ото лба до затылка. От него, закрывая половину черепа, отходила металлическая пластина, зияющая чёрным провалом глазницы. Шею и грудь обезображивал такой же шрам, вернее сеть шрамов. Её так же прикрывала металлическая пластина. А ещё часть плеча. И по предплечью тянулись какие-то металлические вкрапления. Сам же граф был невероятно худ. Ввалившаяся щека, тонкая, из одних жил шея. Все рёбра можно пересчитать, а бицепс правой руки Ленар, наверное, мог обхватить одной рукой.

— Что, капрал да-То, нелицеприятное зрелище? — спросил Эд-да-Тху своим обычным голосом. Ленар даже вздрогнул. Он ожидал еле слышного хрипа или даже просто молчаливых кивков.

— Не отвечайте. Сам понимаю, что паскудно выгляжу. А чувствую себя ещё хуже, чем выгляжу.

Он обвёл взглядом сначала своё тело, покрытое трубками от инфузионных систем и проводами от крупных гальванических батарей, потом комнату, заставленную всевозможным медицинским и научным оборудованием.

— Ладно, капралы, докладывайте, — сказал он наконец, — что там случилось, пока я был в беспамятстве?

Наура и Ленар переглянулись. Нуара почти всё время была при командире и о заварившейся каше слышала только общую информацию. Ленар, в ответ на её взгляд, слегка кивнул и сделал шаг вперёд:

— Если кратко, то общий план части Указующего Совета и нашего канцлера начал работать. Но с небольшими огрехами. И не сказать, чтобы сильно плохими.

— Это как?

— Советники рассчитывали, что солдаты Свободного Эстора кинуться на ближайший форт, где все и полягут.

— Это интригующее начало, капрал. «Рассчитывали». Надо полагать что-то пошло не так?

— Да, сударь, — Ленар попытался сдержать улыбку. Не смог и опустил голову.