Читать «Неистовый барон (Том 1)» онлайн - страница 96

Кэтрин Коултер

Она кивнула. Леди Маунтвейл... Теперь ее и в самом деле так зовут. Сюзанна огляделась по сторонам.

Викарий улыбался, слушая Шарлотту. Тоби играл со старым хромым терьером мистера Байама по кличке Буши. Сюзанна медленно попятилась от них - к своему мужу.

Еще две недели назад она пропалывала сорняки в своем саду руками, черными, как земля, в которой она возилась, и беспокоилась о деньгах, о цветах, о своем отце. Кажется, она всегда о чем-нибудь беспокоилась, но тогда Сюзанна была сама себе хозяйка, она сама распоряжалась своей судьбой. Именно она несла ответственность за Тоби и Марианну, а если по правде - то и за своего отца. И спала одна.

Теперь Сюзанна миледи, и деньги перестали ее беспокоить. Для этого понадобилось только дать клятву человеку, которого она едва знает. Теперь он владеет ею и несет за все ответственность. Сюзанне казалось, что от этой сделки Роган мало что выиграл, но тем не менее он как будто вполне доволен. Почему? Она не только принесла ему дополнительные хлопоты, но и навлекла на него опасность. Наверное, он сумасшедший, если так доволен собой.

Она не настолько наивна, чтобы поверить, будто Роган действительно ею восхищается. Возможно, он находит ее приятной, но не более того. Ведь его всю жизнь окружали гораздо более красивые женщины.

Нет, он сделал это лишь для того, чтобы спасти честь своей семьи. А все остальное, о чем он ей говорил.., она не может этому поверить.

Роган подал Сюзанне бокал шампанского, затем повернулся и громко произнес;

- За мою прекрасную новобрачную, Сюзанну Каррингтон, рядом с которой я чувствую себя счастливым!

- Правильно, правильно!

Это воскликнул Тоби, которому его богиня, Шарлотта, налила пару глотков шампанского.

Вскоре после этого они покинули дом викария.

Мистер Байам задул свечи, погрузив здание в темноту.

Это было практично и вполне резонно. Роган не хотел огласки.

- Дело сделано, - сказал он, сев в карету. - Ну, мама, что вы об этом думаете?

- Я думаю, милый, что ты все хорошо устроил.

Великолепная работа, достойная твоего дорогого отца.

Если бы он знал Сюзанну и Тоби, он был бы доволен.

Я уж не говорю о малышке.

- Да, я все неплохо устроил. Мы только должны помнить, что всего-навсего приняли приглашение мистера Байама отобедать у него в доме. Обед был первоклассным, с чем, я думаю, все согласятся. Правда, это немного необычно, но все же не настолько, чтобы Фитц, когда я сообщил ему о приглашении, посмотрел на меня взглядом, говорящим: "Я знаю, что вы что-то затеваете". Сюзанна, вы должны перестать вздрагивать, когда кто-нибудь из наших людей говорит вам "миледи". Теперь вы и есть миледи. Играть больше не надо, все совершенно реально. Хорошо?

Сюзанна пожала плечами, не желая даже думать о том, что сейчас произошло и кем она теперь является.

И кем не является.

- Оззи обещал привезти мне завтра котенка, - вместо ответа сказала она.

- По-моему, ближайшие состязания кошек проводятся в следующее воскресенье. В это время нас может здесь не быть.

Нас? Он собирается взять ее с собой в Оксфорд?

Сюзанна посмотрела на Рогана. Тот слегка улыбнулся, но промолчал.