Читать «Неизвестная. Книга первая» онлайн - страница 67
Олег Гончаров
Через некоторое время тело ее расслабилось и глаза невольно закрылись. Она даже задремала, разнежившись в чуть остывшей воде, потому не услышала, как Варченко с Юлией зашли в номер.
Кузминкин дотащил мешок с перловкой до дверей, опустил его на пол, вручил Варченко ключ, попрощался с писателем, покосился на Юлю и быстро убежал, сославшись на то, что авто ждут в главном управлении ПетроЧК.
Варченко недолго повозился с замком, и они с Юлией вошли в их новое жилище.
— Наташа! — позвал писатель. — Наташенька!
— Она не слышит, — сказала Юля. — Она очень занята. Вон там, — рукой указала в сторону ванной комнаты и решительно сама пошла в том направлении.
Варченко поспешил за ней.
Девушка распахнула дверь, и Александр Васильевич увидел жену, безвольно лежащую в переполненной ванной.
— Наташа! — испуганно закричал он.
— А! Что! — воскликнула Наташа и резко, так что вода выплеснулась на мозаичный пол, приподнялась.
— Уф… — выдохнул Варченко. — Как же ты меня напугала…
— Все хорошо, — сказала Юлия уставившейся на нее испуганной женщине.
— Вот, — сказал Александр Васильевич. — Это Юлия Струтинская. Она будет жить с нами.
— Очень приятно, — машинально проговорила совсем растерявшаяся Наталья Варченко.
— И еще, Наташенька, — весело сказал писатель. — Помнишь шубу, что тебе Елена Рерих подарила?
— Да… — неуверенно сказала Наташа, не спуская глаз с Юлии.
— Ты не поверишь… но она вернулась.
глава 6
Когда суматоха с неловким знакомством, с распаковкой привезенных Варченко продуктов и вещей, с ужином, который условно можно было назвать праздничным — новоселье же! — поутихла, Наташа, сославшись на усталость, ушла в спальню, а Александр Васильевич, наконец-то, смог задать Юле вопрос, который давно вертелся у него на языке:
— Юлия Вонифатьевна, скажите, откуда вы знаете про Дюн Хор?
— Про что? — непонимающе посмотрела на него Юля.
— Простите, — Александр Васильевич раскрыл папку истории болезни. — Но профессор Бехтерев сказал, что здесь упомянут «Дюн Хор». Вами упомянут, — посмотрел он на девушку. — Сто тридцать четыре раза. Что вам известно о Древней науке?
— Древней науке? Что это? — Юля не стала отводить взгляда, и Варченко понял, что она не врет.
— Как же так? — пожал он плечами. — А разве профессор вас не спрашивал об этом?
— Я такого не помню.
— Как же так…
— Я, кажется, понимаю… — сказала Юля после небольшой паузы, повисшей в номере гостиницы «Астория».
— Что?
— Я понимаю, почему эти слова ни о чем мне не говорят, — Юля встала, подошла к окну, отдернула занавеску и вгляделась в ночную темноту. — Когда я… Когда у меня наступает то состояние… Ну, профессор вам, наверное, об этом говорил. Я словно выпадаю… Перестаю быть… Теряю сознание и не могу отвечать за то, что делаю или говорю.
— Владимир Михайлович сказал, что вам удалось подчинить свой дар…
— Не подчинить, — девушка повернулась к Варченко. — Не допустить провала… выскальзывания из реальности — так он это называл. Он научил меня переключать внимание и сосредотачиваться на отстраненном предмете или понятии, и тогда я могу оставаться собой… теперешней, — добавила она.