Читать «Незаконнорожденная (Я, Елизавета, Книга 1)» онлайн - страница 35
Розалин Майлз
И таким его видели все. С его приходом комната будто стала светлее, даже свечи, казалось, засияли уверенней. Теперь он улыбался, и я чувствовала, что заливаюсь краской. Его взгляд скользил по моей фигуре, по нескладному дорожному платью. Боже, почему Ты не дал мне времени переодеться?
Он.., он...
- Генри Говард Серрей, моя маленькая госпожа, и ваш слуга до гроба.
Он глядел мне в глаза. Я не могла вымолвить ни слова.
- Познакомьтесь с лордом Серреем, сестрица Елизавета! - настойчиво торопила Мария. Видимо, она думает, что я совсем утратила светские манеры. По правде сказать, я утратила совсем другое - гораздо большее.
Конечно, мы знакомы. Я его помню - он наследник всех Говардов, сын герцога Норфолка и юная надежда рода. Мало того, мы. - родственники: его отец был братом моей бабки Говард. Но как случилось, что такой яркий человек не оставил у меня ярких воспоминаний?
- Милорд. - Я сделала реверанс и опустила голову, чтобы спрятать лицо.
Мария довольно кивнула, потом обратила все внимание на Серрея. Она улыбалась, опрометчиво показывая гнилые зубы - изъеденные временем надгробья на ее кладбищенском лице.
- Мы говорили о замужестве, милорд! - воскликнула она с той же натужной игривостью, которая так мало ей шла. - Сестра утверждает, будто никогда не выйдет замуж. Что вы на это скажете?
Снова дерзкий взгляд ожег меня, словно плеть. Серрей рассмеялся.
- Нам, мужчинам, должно быть стыдно! Это значит, ни один из нас не затронул ее сердце и не пробудил в нем стремления к браку! - Он помолчал, холодно разглядывая меня, однако его медленная улыбка и чувственный взгляд добавили обжигающей силы следующим словам:
- И, простите меня, леди, что не разбудил ее чувств! - Затем он обратился прямо ко мне, его тихие слова предназначались исключительно для моих ушей:
- Ибо жизнь девы - суровое послушание, госпожа; куда проще следовать религии плоти.
Религии плоти?..
Я была как в огне, щеки мои пылали.
- Вы смеетесь надо мной, милорд!
Он снова рассмеялся, томно, в самое мое ухо.
- О нет, леди. Впрочем, что я знаю о девах? - Голос его перешел в шепот:
- Ведь я предпочитаю общество тех, кто желал бы с моей помощью сбросить одеяния девической стыдливости...
- Что вы говорите, милорд? - весело вскричала Мария. - Он поучает вас виршами, сестрица? Ведь он поэт, знаете? Вы сочините ей сонет, милорд?
Да, она заметно оживилась в его обществе!
Он пожал плечами:
- При дворе вашего отца все мужчины становятся поэтами, а таким красавицам воздал бы хвалу и немой. Лучше скажите, что я - солдат, что с радостью обнажал свой меч за короля, будь то в Шотландии или во Франции, что имею честь с мечом в руке служить ему, его божественным дочерям, всему, что он называет своим...
Такая беззастенчивая лесть не обманула бы и ребенка! Однако Мария сияла, как деревенская дурочка. Она робко погладила его рукав, игриво похлопала по плечу...
Разумеется! Где были мои глаза, почему я не поняла сразу? Она собирается за него замуж!