Читать «Нежная особа» онлайн - страница 27
Бертрис Смолл
- Практичная ты девица, Ройс, совсем как моя дочь. Брайд мудро поступила, выбрав тебя для Фортейн.
Дверь спальни снова приоткрылась, и в проеме появилась голова герцога.
- Карета Деверсов проезжает через деревню, - сообщил он жене. Пойдем, иначе опоздаем их встретить и нас посчитают грубиянами. Нам ведь необходимо произвести хорошее впечатление, как ты считаешь?
- Неужели? - лукаво усмехнулась Фортейн.
- Похоже, в детстве я мало тебя драл, - отозвался Джеймс Лесли.
- Ты совсем меня не драл, папа, - напомнила Фортейн, беря его под руку и улыбаясь, глядя на суровое лицо.
- А следовало бы, - поддразнил герцог и обратился к жене:
- Где мы будем их приветствовать, мадам?
- В зале, - решила Жасмин. - Адали их проводит. Тем самым мы сразу возьмем верный тон, ибо по рангу мы гораздо выше их и оказали огромную честь, согласившись на сватовство. Чем больше я узнаю о Деверсах из Лиснаски, тем менее уверена, что они именно та семья, с которой можно породниться. Возможно, мы не слишком усердно искали Фортейн жениха на родине.
Если Джеймс Лесли и поразился словам жены, то виду не подал. Слишком хорошо знал он, что Жасмин все равно настоит на своем, что бы он ни говорил, и чаще всего оказывается права в спорах.
- Ничего еще не подписано и даже не обсуждалось, - заявил он, - и мы всегда можем передумать, если Фортейн не понравится этот жених или мы pexhl, что он ей не подходит, дорогая Жасмин.
- Рада, что ты придерживаешься того же мнения, Джем-ми, - кивнула жена.
Заслышав шорох колес по гравию подъездной аллеи, они спустились в парадный зал. Адали, как обычно, одетый в белые шаровары, тунику и тюрбан, первым встречал гостей. Стоя на крыльце, он дождался, пока Деверсы выйдут из кареты и поднимутся по ступенькам, а затем почтительно поклонился:
- Сэр Шейн, леди Джейн, мастер Уильям, я Адали, мажордом герцогини. Добро пожаловать в замок Эрн-Рок. Соблаговолите следовать за мной. Герцог и герцогиня, а также леди Фортейн находятся в парадном зале.
Глава 3
Леди Джейн Девере, косо взглянув на мужа, прошептала:
- Видел? У нее в слугах темнокожий чужеземец! Нам не говорили, что она якшается с подобной швалью!
- Если человек занимает столь важную должность в хозяйстве герцогини, - пробормотал в ответ сэр Шейн, - значит, заслужил доверие как ее, так и герцога. А теперь закрой рот, пока не разрушила все надежды Уильяма на этот брак. Девушка - богатая наследница.
- Как и я в свое время, - ледяным тоном возразила жена. - Ты с ней не равняйся, - парировал сэр Шейн, высокий представительный мужчина с когда-то темными, но теперь почти белыми волосами и темно-синими глазами. Очевидно, он много времени проводил на свежем воздухе: обветренные щеки рдели румянцем, а большие руки выдавали заядлого любителя лошадей.
Жена, напротив, была миниатюрной, со светлыми седеющими волосами и голубыми глазами. Она все еще сохранила следы былой красоты, хотя опытный глаз мог бы заметить искусно нанесенные румяна и пудру. Очевидно, леди Джейн считала, что еще может молодиться. Правда, наряд ее давно вышел из моды: темно-синяя верхняя юбка колоколом доходила до щиколоток и надевалась поверх нижней юбки с фижмами, осиной талией и длинным остроконечным передом корсажа. И хотя платье было сшито из дорогой ткани, одного взгляда оказалось достаточно, чтобы леди Джейн поняла, как проигрывает по сравнению с герцогиней. Поняла и едва не заплакала с досады. Ну почему она не узнала заранее, что наденет леди Лесли? Почему самонадеянно полагала, что герцогиня, живя в Шотландии, так же отстала от моды, как она сама?