Читать «Невольница для зверя, или Попаданский кодекс мести» онлайн - страница 44

Диа Мар

Осматриваю свой наряд. Вполне приличный, если не считать глубокого декольте.

— Расчесаться бы, — бормочу с неловкостью. — И, боюсь, мне будет холодно снаружи.

— Я тебя со… — он запинается на полуслове и мотает головой. — Я сейчас.

Быстро уходит и возвращается уже с одеждой. Протягивает мне пальто и перчатки и тут же отступает.

Одеяние оказывается огромным и тяжелым. Чувствую себя в нем императрицей из учебника истории. Михаэль ведет меня обратно в кабину, и в лицо сквозь открытый дверной проем плещет снежная прохлада.

Мы заходим в знакомый бокс, Михаэль быстро выравнивает шестеренки и вдавливает их. Лифт вздрагивает и начинает спускаться. Сейчас я могу рассмотреть, как это работает. Сегменты длинной цепи перестраиваются сверху вниз, отчего небольшая платформа смещается. Немного страшно, но я крепко держусь за поручни и смеюсь от величины белоснежных перчаток на моих руках. Кажется, туда три мои ладони вместятся, или больше.

Михаэль надел светлое пальто в этот раз, плотно застегнул, оставив только шею и грудь нараспашку.

Хочу поймать его взгляд, но он прикрывает глаза и подставляет лицо холодному ветру. Словно хочет себя остудить. Мне кажется, что роан старается держаться достаточно далеко, чтобы случайно не прикоснуться ко мне. Я вспоминаю, что он говорил о действии волчьего укуса. Ведь час скоро пройдет, и что будет потом?

Но я успокаиваю себя. Я сумею убедить его, что боли нет. Смогла же наговорить на волчар несуществующий пчелиный рой! И Аврору в подвал отправить, пусть лишь в ее иллюзиях.

Михаэль надел светлое пальто в этот раз, плотно застегнул, оставив только шею и грудь нараспашку.

Хочу поймать его взгляд, но он прикрывает глаза и подставляет лицо холодному ветру. Словно хочет себя остудить. Мне кажется, что роан старается держаться достаточно далеко, чтобы случайно не прикоснуться ко мне. Я вспоминаю, что он говорил о действии волчьего укуса. Ведь час скоро пройдет, и что будет потом?

Но я успокаиваю себя. Я сумею убедить его, что боли нет. Смогла же наговорить на волчар несуществующий пчелиный рой! И Аврору в подвал отправить, пусть лишь в ее иллюзиях.

Правило № 15. Одевайся теплее

На пристани нас встречает подтянутый мужчина. Он слегла кланяется и жеманно говорит:

— Роан Азар, добро пожаловать!

— Ариша работает сегодня?

— Да, прошу вас!

Здесь площадь расчищена от снега, а здания похожи на произведения искусства. Высокие, пестрые, украшенные толстыми трубами и шлангами. Окна круглые, здания с куполами. Есть и остроконечные башни, подозреваю, что там лифты. И надо всем этим клубится белоснежный пар.

Вдалеке в небе парят дирижабли, у пристани зависают крошечные машины с крыльями.

И я не могу прикрыть рот от восторга, потому что не верю своим глазам. Под ногами внезапно пробегает механическая штуковина, похожая на колорадского жука. Она подгребает под себя выпавший снег и, переработав в толстом пузе, выпускает пучки пара из трубочек-усов.

Михаэль окликает меня. Я понимаю, что уже не в первый раз, когда вижу загадочную улыбку.

— Нравится?