Читать «Невидимая связь» онлайн - страница 36
Сандра Браун
5
Однако утром она была вынуждена оправдать свои действия. Вчерашние рассуждения казались при свете дня не такими убедительными. Пока она поспешно принимала душ и красилась, успела немного отрезветь и снова была раздосадована своим поведением. Почему она позволила ему спать рядом, держать ее в объятиях?
Один раз, когда ребенок снова растревожился и стал толкаться, она заворочалась, пытаясь принять удобную позу, мысленно уговаривая его расслабиться и дать отдых, в котором она так нуждалась.
Дик прижал ее к себе и прошептал:
– Все в порядке?
– Мне нужно в ванную.
Она вырвалась, откинула одеяла, поковыляла в ванную, после чего вернулась, торопясь поскорее оказаться в тепле. Тепле, исходившем от Дика.
Он снова обнял ее и притянул к своему жесткому телу, пробормотав:
– Опять Скутер разбушевался?
– Да, – вздохнула она, устраиваясь поуютнее.
Дик положил ладонь на ее живот и стал растирать, явно заворожив ребенка не меньше Лейни, потому что тот утихомирился и позволил матери задремать.
В последний раз посмотревшись в зеркало, прежде чем выйти из спальни, она призналась себе: как хорошо, когда кто-то делит с тобой радости и неудобства!
Когда будильник зазвонил, Дика не было в постели. Она застала его на кухне.
– Что это? – спросила Лейни, входя в залитую солнцем комнату.
Он намазывал маслом кусочек тоста.
– А как насчет «доброго утра»? – спросил он, подходя и целуя ее в щеку. – Отвечаю: это завтрак.
– Я не завтракаю. Может быть, тост и кофе.
– Недостаточно для тебя и Скутера.
Он показал на стул.
– Лучше начинай, иначе школьный ад начнется без тебя.
Она взглянула на тарелку и застонала. Яичница-болтунья, бекон, два кусочка тоста, грейпфрутовый сок и кофе.
– Я не съем столько!
Но его неумолимое лицо говорило о том, что спорить бесполезно. Прошлой ночью он заставил ее съесть гору спагетти и сейчас не станет слушать никаких протестов.
Она обреченно положила сумочку и портфель с книгами на свободный стул и села.
Когда она, по его мнению, наелась, он вышел завести ее машину, чтобы Лейни не пришлось возиться с капризным двигателем, да и салон согрелся.
На пороге он помог ей надеть и застегнуть пальто. Она извинилась за то, что снова оставляет его с грязной посудой. Но он небрежно отмахнулся.
– Надень перчатки! Утро холодное. Мне придется что-то сделать с твоей машиной. Старое разболтанное корыто!
Дыхание паром вырывалось из его рта, и солнце переливалось в серебряных волосах. Она вдруг осознала, что буквально нежится в знаках его внимания. Но это долго не продлится. И чем скорее он исчезнет из ее жизни, тем будет лучше.
– Дик, нам нужно поговорить.
– Мы говорим.
– Я серьезно.
– Я тоже. Веди машину осторожнее.
– Ты говоришь, но слушать не желаешь! Пообещай, что не распакуешь свои вещи! Пообещай!
– Обещаю! – воскликнул он, с пылким поцелуем. – А теперь беги. Я не хочу, чтобы ты превышала скорость, боясь опоздать.
Она села в машину, хотя не поверила такой сговорчивости. Он слишком легко согласился! И смотрелся на ее переднем крыльце как дома. Слишком уж уверенно махал рукой ей вслед! Нет, просто так он не уберется!