Читать «Невеста на подмену» онлайн - страница 104
Ольга Герр
Из спальни до него доносились крики Лины. Они терзали душу. Хотелось зажать уши ладонями, уйти в другую часть замка. Все, что угодно, лишь бы их не слышать. Но Лина не перестанет от этого страдать. Понимая это, Алатар оставался на месте — дежурил около двери спальни, где на свет должен появиться его первенец.
Роды затянулись. Минула ночь и встало солнце, а Лина по-прежнему не разродилась. Правда, она уже не кричала, а лишь стонала. Ее силы были на исходе, как и силы Алатара.
Именно в эту минуту душевной слабости к нему вышел жрец.
— Как они? — Алатар тут же накинулся на него с вопросами.
— Не буду врать вам, повелитель, дела скверные. Роды начались рано. Ребенок идет неправильно, плюс открылось кровотечение, — ответил жрец. — Ребенку тяжело дышать. Если роды продлятся еще несколько часов, он задохнется.
— И что ты предлагаешь?
— Можно ускорить процесс, но…
Жрец не договорил. Лишь молча посмотрел на собеседника.
— Нет, — Алатар покачал головой. — Я не позволю рисковать жизнью Линьеры.
— Но тогда ваш наследник может погибнуть. Вряд ли выживут они оба.
Алатар упрямо вздернул подбородок. Мол, иди, выполняй приказ. Это решение далось ему с трудом. Возможно, Лина возненавидит его за это, но иначе он поступить не мог.
— Как вам будет угодно, повелитель, — поклонился жрец.
Старик ушел, но вот что удивительно, Алатару не показалось, что тот был огорчен. Как будто это была очередная проверка, которую он прошел. Но играть жизнью матери и ребенка… вряд ли жрец на подобное осмелится. Скорее, ему как обычно известно больше, чем другим. Но тут уж ничего не поделаешь. Заставить жреца говорить невозможно.
Снова потянулось ожидание. Изматывающие душу минуты и убивающие надежду часы. Алатар просто стоял, прислонившись спиной к стене, и гипнотизировал взглядом дверь в покои Линьеры. Он все ждал, когда та откроется, и прозвучат радостные вести — ребенок и мать в порядке. Об ином исходе он запретил себе думать.
Наконец, дождался. Первое, что он услышал, пока дверь еще была закрыта — плач ребенка. Сердце тут же наполнилось триумфом. Силы взялись ниоткуда. Казалось, он способен свернуть горы и переплыть моря. Любовь безоговорочная и чистая — вот, что Алатар чувствовал к этой новой жизни.
На этот раз в коридор вышла повитуха. Она несла на руках младенца, завернутого в белую простыню. Поначалу Алатар увидел лишь его личико — маленькое, розовое, сморщенное.
— Поздравляю, повелитель, — сказала повитуха. — У вас родился сын.
Она протянула ему ребенка, чтобы он взял его на руки. Алатар так и планировал поступить, но вдруг заметил, что простыня вовсе не такая белая, как ему показалось вначале. На ней хватало бурых пятен.
Кровь запятнала и простыню, и руки повитухи. Алатар с детства привык к ней. Того, кто поит камни своей кровью, чтобы воспользоваться их магией, не испугать ее видом. Но в этот раз ему стало плохо.