Читать «Невеста герцога Ада» онлайн - страница 218

Дэлия Мор

– Роу отправился домой, – отчеканил он, – а Ги я обещал оставить здесь. Ты вздумал спорить со мной, Туссэн? Я приказываю тебе садиться на место кучера и везти нас в столицу. Выполняй!

За мгновение до того, как повиноваться, инквизитор поморщился от боли. Хозяин разговаривал с ним, как с собакой. Как с бестелесным слугой. Бесправным и глубоко зависимым.

– Хорошо, господин До, – тихо ответил Туссэн и полез на козлы.

Мне показалось, что колдуну тоже стало не по себе. Он опустил плечи и поежился, как от холода. Но наваждение длилось недолго. Темный вспомнил про вторую не слишком послушную марионетку:

– Селеста, в повозку!

– Нет! – вырвала я руку из его хватки и глубоко вдохнула, чувствуя, как в животе теплеет от силы Ада. – Я не ваша собственность, господин До! Вы не можете приказывать мне. Я никуда не поеду, пока не увижу Данталиона!

– В повозку, – прохрипел колдун, бросаясь на меня и сжимая в тисках огромных рук. – Немедленно. Без вопросов, без рассуждений. Я потом все объясню. А теперь выполняй приказ! Живо!

Он легко поднял меня в воздух и потащил. Я болталась тряпичной куклой, пинала колдуна и пыталась укусить. Тиран! Обезумевший от власти мерзавец!

– Нет! Отпустите меня!

– Поздно.

Колдун открыл дверцу и бросил меня грудью в повозку. Я влетела в нее, ударившись подбородком о скамейку. Голова зазвенела от удара. Все, что ниже носа мгновенно онемело. Я зажала расплывающийся синяк рукой и кое-как встала на колени. Это был мне урок, чтобы не посмела больше спорить? Хорошо, я учту. Но огрызаться в ответ все равно буду.

Искра в животе разгоралась пламенем. Сила Ада была не так заметна со стороны, как Темная магия, но колдун ее почувствовал. Сгреб меня в охапку и попытался развернуть лицом к себе. Заряд принуждения никак не получался. Я не такой профи, как Данталион. Мне страшно, больно и неудобно.

– Селеста, посмотри на меня! На шею. Ну!

Вспыхнувшие татуировки заменяли светильники. Я боялась, что начну задыхаться, как Аморет, и только поэтому обернулась на колдуна. Синие завитки украшали пульсирующую жилку на его шее. Я засмотрелась на нее и не сразу увидела еще одно свечение. Белый ошейник. Такой знакомый, что жутко стало.

Господин До уже не держал меня так крепко, но вырваться не давал.

– Смотри, – повторил он. – Серебристая удавка договора с демоном. Видишь ее?

– Да, – ошарашенно прошептала я.

– Отлично.

Он отпустил меня совсем. Хотел помочь сесть на скамейку, но я испуганно отдернула руку.

– Что происходит?

– Извини, Селеста, – сказал колдун, и синее с белым свечение погасло. – Вы с Туссэном должны были поверить, что я собрался уехать. Я сам должен был поверить. Иначе мои слова не считались бы нарушением договора с демоном. Мы условились с Данталионом, что я убью Белинду, а он взамен разорвет с тобой договор. Я отправил Ги выполнять задание, но слуга ушел к Источнику раньше, чем справился с ним. То есть я свою клятву не выполнил, да еще и в повозку сел, чтобы сбежать. Если Данталион все еще здесь… В плену, ранен, без сознания, в засаде – не важно. Здесь. То на моей шее должна была затянуться удавка. Она появилась, ты ее видела. И исчезла, как только я решил остаться. Найти демона. Но я не знаю как. Я целитель, Селеста, я не умею сражаться с исчадиями Ада.