Читать «Невероятно пламенный» онлайн - страница 69

Беттина Белитц

А Бирлапп был счастлив. С этого утра стало ещё более неуютно, чем уже было. Так как папа был не дурак. Он заметил, что кто-то "украл" его несессер, как он это сформулировал. А это могла быть только я. Так как мама эпилировала свои ноги, как я узнала при последующей семейной ссоре. Эпилировать означало, что она с помощью розового адского устройства (она махала им перед нашими носами, чтобы доказать свою невиновность) вырывала каждый отдельный волосок. Я же говорю, что мама немного сумасшедшая.

Перед папой я не хотела признавать, что я побрила себе ноги. Мне было как то стыдно. Но когда он лёг в кровать в костюме и галстуке, чтобы оправиться от шока, я созналась маме, что это действительно была я. Потому что я догадывалась, что она втайне будет рада. И так оно и было.

- Но ты не можешь просто так брать папины вещи, - ругала она меня с наигранным негодованием.

- Я просто боялась спросить тебя, - пробормотала я и незаметно задержала дыхание, чтобы покраснеть. - Я думала, что ты запретишь мне это делать. - Я вытерла правой рукой лицо, как будто у меня на глазах были слёзы.

- Ах, Люси, ты можешь говорить со мной обо всём, я ведь тебе это уже говорила! Прежде всего о таких вещах, - заверила мама и подмигнула мне заговорщически. - Лучше всего такое нужно улаживать женщинам между собой. В следующий раз я могу мой эпилятор ...

- Нет, пожалуйста, не надо! - воскликнула я быстро. Я не была изнеженной, но если она приблизиться ко мне с эпилятором, я выбегу с криками из дома. Мне хватило моих от трёх до пяти порезов на лодыжках. К счастью, я не разорвала себе сухожилие, как папа.

- Ну, тогда моя девочка получит женскую бритву.

- Хорошо. - Я улыбнулась маме полной раскаяния улыбкой, хотя не имела представления, что такое женская бритва, и вытерла ещё раз пару мнимых слёз.

- Скажи, Люси, - это не платок Сердана, что ты носишь вокруг своего запястья?

О. Да, для мамы это был платок Сердана. Для меня же это был платок Леандера, этого проклятого, подлого, коварного телохранителя. Очевидно, он забыл его у меня. Я нашла его под подушкой днём, после его ночного визита и сначала запихала его между матрасом и краем кровати. Я не хотела ни видеть его, ни чувствовать, ни нюхать (ибо он слабо пах его гелем для душа). Но выбросить я его тоже не могла - Могвай вылавливал его каждый раз заново из корзины. Почему-то он любил этот платок. И когда я обматывала им моё запястье, Могвай был немного любезнее со мной, чем обычно и слушался немножечко лучше. Вчера он даже позволил почесать его за ухом, и при этом не отвернул голову или напрягся.