Читать «Наша сила» онлайн - страница 49

Франциска Вудворт

— Сарита, мьер.

Девушка выглядела смущенной таким вниманием. Пальцы нервно мяли юбку платья.

— У Фирии случилось несчастье с родителями. Она вынуждена была улететь, — произнесла Миллия огорченно, но, взглянув на брата, опять заулыбалась. — Как прошло твое путешествие? Расскажи, как вы встретились?

Мы сели на диванчики с низкой спинкой, стоящие друг напротив друга. Девочка с гувернанткой на один, а мы с высшим на другой. Он специально вначале усадил сестру. Я не хотела быть с ним рядом, и без этого его близости хватает, но никуда не деться. Из сидячих мест еще лишь кресла вокруг круглого стола, но в другой части комнаты. Поймав взгляд марианца на мои обнаженные колени, одернула пониже юбку.

— Случайность. Мы участвовали в спасательной операции на Рае, и я познакомился с удивительной девушкой-врачом, самоотверженно помогающей пострадавшим людям.

Стоило только подивиться, как виртуозно высший владеет словами. «Спасательная операция». И непонятно, кого и от кого спасали: самих марианцев или нас от марианцев…

Миллия же завороженно ловила каждое слово.

— И ты сразу понял, что она та самая?

— Я с первого мгновения осознал, что она особенная.

Да-да, наверное, раньше от него просто ничего не требовали, даже не представившись.

— А какая она, Рамиолинисия? Я однажды пробралась в кабинет к отцу и пробовала ее открыть, — призналась мне девочка.

— Милли?! — укоризненно и пораженно воскликнул высший.

— Мне было любопытно, — проказливо улыбнулась она, ничуть не смутившись, и с непосредственным любопытством забросала вопросами: — Как вам это удалось? Какая она? Что чувствуешь?

— Я не знала, что с открытием книги могут возникнуть какие-то проблемы, — покосившись на высшего, ответила девочке. Ее живой интерес не вызывал отторжения. Дети — они везде дети. — Дотронулась до нее, и она открылась. А общение… Задаешь вопрос, и она вкладывает знания прямо в голову.

— Любой-любой?

— Любой, — улыбнулась я.

— Как вам Мариан? — спросила у меня гувернантка. Сарита, кажется.

— Красивый.

Что еще я могла ответить? Нигде практически не была, да и знакомиться близко с этой планетой не хотела.

Открылась дверь, пропуская служанку с графином и бокалами на подносе. Она подошла к нам, но у самого дивана обо что-то запнулась. Сарита успела быстро вскочить и спасти поехавший графин, но вот один бокал улетел на стол и разбился.

— Прошу прощения, я сейчас все уберу, — залепетала испуганная служанка. Мы все встали с места. Сарита унесла графин на стол и забрала у служанки оставшиеся бокалы.

— Скажите, пусть принесут для Миллии сладости, — распорядился высший, недовольный неловкостью прислуги.

Девушка кивнула, собирая на поднос осколки, а мы пересели за стол.

Сарита взяла на себя роль хозяйки, наливая в бокалы сок бирюзового цвета.

— Попробуйте сок гиеры. На Земле такие ягоды не растут, — протянула мне бокал.

И тут случились две вещи одновременно: я взяла бокал, а над ним сверху материализовалась в воздухе Рамиолинисия и упала на стол, выбивая его из моих рук. Бокал улетел на пол. Бирюзовый сок расплескался во все стороны, и мы все отшатнулись, в немом изумлении взирая на Рами.