Читать «Наследство Найтингейлов (Том 2)» онлайн - страница 3
Кэтрин Коултер
Но Кэролайн тем не менее тревожилась. Если Беннет останется здесь, всегда будет существовать возможность, что он попытается снова напасть на девушек. Она покачала головой:
- Как я рада, что услыхала твой крик, Элис, и вовремя успела!
- Но я смогла крикнуть только однажды, да и то тихо, пока он не закрыл мне рот рукой.
- Но я слышала тебя так ясно, будто все происходило в моей спальне! Такой громкий вопль!
- Нет, мисс, честное слово, я просто счастлива, что разбудила вас, но все-таки знаю, что пищала, совсем как крохотный мышонок.
Именно Бесс Трит объяснила, в чем дело, пока доктор Трит зашивал рану Беннета.
- Видите ли, позади спален есть несколько соединяющихся друг с другом дымоходов. Самый большой ведет из комнаты Элис в вашу. Дымоход, словно тоннель, усиливает каждый звук.
- Так этот ужасный вопль был всего-навсего слабым плачем?
- Совершенно верно. Думаю, дело в том, что у деда последнего сквайра Пенроуза были жена и любовница. Он отослал жену в Лондон заказать новый гардероб, а в ее отсутствие велел выстроить потайной ход, после чего поселил в доме любовницу под видом гувернантки. Умная жена быстро разгадала все, но поскольку ничего не теряла и, наоборот, стала гордой обладательницей богатых нарядов, не стала поднимать шума. Говорят, что в те времена ее спальня была самой последней по восточному коридору.
- Как интересно! Никогда бы не заподозрила! Бесс Трит рассмеялась.
- Думаю, жена не осталась внакладе, потому что с тех пор каждый год отправлялась в Лондон за новыми платьями и тратила на них немалые деньги, причем муж и слова не говорил.
Кэролайн тоже рассмеялась.
- Нет, Бесс, это все чистые фантазии, - возразил доктор Трит, обрезав нитку и начиная перевязывать Беннету голову. - Просто одна из тех историй, которые любят рассказывать долгими зимними вечерами. Ну вот, он приходит в себя. Жаль, что только сейчас. Не возражал бы против того, чтобы он как следует почувствовал боль от иглы, пусть хоть на несколько секунд!
- Бенджи, как можно! Ведь ты врач!
- Что ж, мерзкий пьянчуга заслужил бы это за все, что пытался сотворить.
Беннет, застонав, попытался отстраниться, но доктор велел:
- Лежите смирно, я почти закончил. Хныкайте сколько хотите, но не шевелитесь.
Когда он отошел, Беннет поднял глаза на стоявшую рядом с постелью Кэролайн.
- Ты? - пробормотал он, коснувшись кончиками пальцев готовой расколоться от боли головы. - Ты ударила меня скамьей!
- Радуйся, что при мне не было пистолета, иначе я наверняка пристрелила бы тебя, жалкое подобие мужчины!
- Послушай, Кэролайн, шлюшка сама набивалась, она хотела меня, она-...
Кэролайн схватила скамеечку для ног, стоявшую у камина перед большим мягким креслом, и подняла над головой:
- Продолжай, Беннет.
Взглянув на девушку, он с трудом пожал плечами.
- Не хочешь верить - дело твое. Оставь меня в покое. Черт, ребра горят, словно обожженные!
Доктор Трит и не подумал предложить ему настойки опия, просто посоветовал несколько дней пролежать в постели.