Читать «Наследницы (Том 1)» онлайн - страница 60

Вера Кауи

И снова две женщины обменялись взглядами. Ничто на широком крестьянском лице Антуанетты не говорило о том, что она прекрасно поняла свою хозяйку: сегодняшний гость предназначен на заклание.

- Можно подать баранину. Соте из барашка в лимонном соусе, а к нему цикорий, фаршированный шампиньонами, и зеленый горошек, - предложила она.

Доминик утвердительно кивнула.

- Так и сделаем... А на десерт фрукты и сыр. Англичане любят сыр.

- Может быть, мой щавелевый суп на первое?

- Отлично.

Вынув из ящика письменного стола шкатулку с деньгами, Доминик извлекла оттуда несколько банкнот и протянула поварихе, сделав пометку в записной книжке.

- Мерси, мадам.

Антуанетта ушла, а Доминик ногой нажала маленькую кнопку на полу. На этот раз появился дворецкий.

- Жюль, у нас сегодня гость, англичанин. Мы подадим барашка.

- Я предложил бы "Мутон Каде" 1971 года, мадам.

Оно не слишком тяжелое для этого времени дня и подойдет к барашку, так как достаточно молодое.

- Превосходно. А в качестве аперитива бутылку "Крюг-63".

Жюль наклонил голову. Вероятно, важный гость, если он заслуживает "63". Мадам хочет его ублажить.., а может, и больше. В зависимости от того, какое вино заказывалось к обеду, Жюль точно знал, какие виды имеет на гостя хозяйка.

- Когда он приедет, мадам?

- В час, обед назначен на полвторого.

Покончив с делами, Доминик прошла в гардеробную - слегка подмазаться и причесаться перед выходом из дома.

У дверей ее ждал "роллс-ройс" "фантом-4". За рулем сидел ее шофер Жан-Поль.

- В магазин, - приказала Доминик, когда он распахнул перед ней дверцу.

Ровно в десять машина мягко выехала из ворот дома номер 1 и направилась к Женеве.

***

Пирс Ланг проработал два года личным помощником Чарльза Деспарда. Он был молод - тридцать лет - и честолюбив. Ему как младшему сыну не приходилось рассчитывать на наследство. Он имел хорошие манеры и по материнской линии был в родстве со многими английскими аристократами, которым время от времени приходилось расставаться с фамильными реликвиями. В этом отношении он был незаменим.

Доминик дю Вивье возбуждала его с тех самых пор, как он впервые ее увидел, но, помня о ее полудикаре-муже, Пирс Ланг предпочитал держаться от нее подальше и демонстрировать восхищение со стороны. Теперь, подъезжая к ее вилле, он пробовал угадать, почему Доминик внезапно вызвала его в Женеву. Причина могла быть одна.

Рассказы о сексуальных аппетитах Пираньи передавались испуганным шепотом. Судя по отзывам, близость с Доминик дю Вивье была чем-то незабываемым... Пирс Ланг дрожал от нетерпения. Надеюсь, думал он, она не станет тянуть время. Еще немного, и при мыслях о ней он взорвется.

Вилла потрясла его своим великолепием. Вышколенные слуги, свежие цветы, великолепная мебель и картины, только подлинники: превосходный натюрморт Ренуара, мейсенский и севрский фарфор и.., неужели даже Фрагонар?

- Мадам скоро будет, - почтительно произнес дворецкий.

Чем скорее, тем лучше, подумал Пирс, оглядываясь по сторонам. Да, Доминик - лакомый кусочек, такой же лакомый, как и ее вилла.