Читать «Наследница. Да здравствует королева!» онлайн - страница 68

Катерина Иволга

Ей же не верилось, что этот хилый старичок, является одним из самых богатых людей королевства, а по совместительству обладателем титула, который в иерархическом ряду, стоит сразу за королевским.

Когда к ней подходил третий мужчина, она уже точно знала его имя.

— Маркиз Вэриус Зойл, к Вашим услугам, — поклонился четвёртый по значимости человек в королевстве.

Он разительно отличался от предыдущих мужчин. Высокий и сильный настолько, что даже под сюртуком, можно было разглядеть бугрящиеся мышцы, он не походил на обычного вельможу. Его на первый взгляд суровое лицо, озаряли неожиданно красивые, для такого здоровяка, голубые глаза. Виви вспомнила, что он владелец предприятий по обработке камней и, судя по его виду, он знал как они работают не понаслышке.

— Рада познакомиться с Вами, — в этот раз Виви, сама не зная почему, улыбнулась искренне.

За ним последовало ещё четверо дворян, но они волновали королеву уже в меньшей степени. Теперь она знала с кем ей в действительности нужно найти общий язык и внимательно наблюдала за ними.

Наконец, когда с церемонией знакомства было покончено, они сели за стол.

— Господа, Вы все прекрасно осведомлены о событиях, произошедших в Ликардии за последнее время. Я думаю, что ни у кого из вас, новость об отъезде наместника не вызвала недовольства. Он за год своего, с позволения сказать, правления успел практически уничтожить былое величие Ликардии. Я не буду говорить о том, что я здесь, чтобы вернуть всё на круги своя, я не могу пообещать Вам, что уже завтра мы начнём жить как раньше: в достатке и без особых проблем. Но я собираюсь сделать всё возможное, чтобы по крупицам собрать всё, чего за долгие годы правления достигла моя семья, — Виви сделала паузу, чтобы перевести дух. — Но я не могу сделать этого в одиночку. Ликардия нуждается не только в правителе, заинтересованном в её процветании, но и в каждом из сидящих здесь.

В зале царило молчание. Вивианна ждала реакции своих поданных.

— Вы считаете правильным решением отпустить наместника после всего, что он сделал? — Первым высказался один из графов, на которого Виви не обратила при знакомстве особого внимания.

— Я считаю, что хорошие отношения с Альянсом, в данном случае, для нас важнее, чем суд над горе-наместником, — ответила Виви, глядя ему в глаза.

— Но многие с Вами не согласятся, — не сдавался граф.

— И это их право, — всё так же спокойно ответила Виви.

— Семья Бамаретт всегда обладала огромным весом в совете Альянса, Вам бы простили справедливый суд над Аргиросом, — поддержал, выступавшего ранее графа, маркиз, который так же мало интересовал Виви.

— Смотрите на вещи реально: моей семьи больше нет. И Вам и мне известно на чём строилось их влияние на совет, — ответила ему Виви.

— Мы все знаем, что Вы унаследовали дар, присущий многим Бамареттам. Он мог бы помочь Вам сразу обозначить своё место в совете Альянса, — всё никак не унимался граф, имени которого Виви так и не запомнила.

Она смотрела на него и думала о том, что родословная и положение в обществе, к сожалению, не могут подарить своему обладателю мозги. Какой смысл что-либо объяснять человеку, который публично предложил пойти ей на самоубийство? Судя по всему, смерть почти всей семьи Бамаретт не была достаточно ярким примером того, как опасна демонстрация обладания подобными силами при нынешнем положении вещей. Не успела Виви охладить пыл этого недалекого графа, как её неожиданно опередил, ранее хранивший молчание, герцог Алойз Ривз.