Читать «Наследница Асторгрейна. Книга 1» онлайн - страница 117
Алина Углицкая
Даханны сосредоточенно поливали фундамент дома какой-то жидкостью с резким запахом. Затем один из них поднес факел – и эта жидкость вспыхнула ослепительным пламенем, в одно мгновение распространившимся по периметру дома. Гудя и потрескивая, огонь взметнулся вверх, пожирая все, что попадалось у него на пути.
Я безвольно обвисла на твердом мужском плече, понимая, что это конец. Монтерон больше не существует.
В нескольких шагах от пожарища я увидела толпу слуг. Вместе с ними стояла и жалкая кучка оставшихся в живых солдат гарнизона. Безоружные, на коленях, со связанными за спиной руками.
– Этих заковать и в трюм, – равнодушно бросил Кархадан, – молодых женщин взять с собой, старух оставить.
Меня всю передернуло от его ледяного тона.
– Рейхо, – тоненько попросила я, отчаянно пытаясь сдержать слезы, – пожалуйста, не трогай их…
Он медленно оглянулся через плечо, ловя мой взгляд. На ангельском лице не дрогнул ни один мускул.
– Ты так же беспокоилась о своей подруге, когда она тонула вместе с подбитым кораблем? – процедил он сквозь зубы. – И о тех девушках, что сгорели живьем с тремя галеонами? – затем вскинул голову и отчеканил: – Выполнять!
На берегу уже ждали лодки, готовые перевезти даханнов на линкоры. Я насчитала штук шесть мощных судов, светящихся в темноте золотыми огоньками. С северной стороны, огибая остров, на всех парусах следовало еще несколько, желая поскорее соединиться с эскадрой.
Девушек, среди которых была и Вилма, распределили по лодкам. Меня же Кархадан внес собственноручно. Усадил рядом с кормой и с угрозой в голосе предупредил:
– Не вздумайте сделать глупость.
Я равнодушно пожала плечами, не сводя взгляда с пожарища, которое было хорошо видно отсюда. Глупость – это попытка кинуться в море и вплавь добраться до берега? Ну, я же не совсем из ума выжила. Инстинкт самосохранения еще никто не отменял.
Лодки, одна за другой, отчалили. Молчаливые гребцы дружно взмахнули веслами, отрезая обратный путь. Я с тоской смотрела на уменьшающийся берег.
Внезапно, какая-то неведомая сила заставила меня податься вперед.
Взметая тучи брызг, одинокий всадник, во весь опор, мчался вдоль берега, который быстро удалялся от нас. Узнавание кольнуло меня в самое сердце, будто добела раскаленный клинок. Я узнала этот темный силуэт, четко выделявшийся на фоне алых отблесков огня. Вот он осадил своего коня, заставляя благородное животное встать на дыбы. Ветер донес до меня дикое ржание, приглушенное расстоянием.
– Эйден!!! – закричала я, вскакивая на ноги. – Я здесь!
Что я хотела? Прыгнуть в море? Чего ожидала? Что это сделает он?
Лодка качнулась, я едва не вылетела из нее, с трудом удержавшись на ногах.
– Дура! Сядь спокойно! – грубый окрик раздался над головой, и чья-то рука жестко швырнула меня на дно лодки. Надо мной нависло перекошенное яростью лицо дазгана. – Лодку перевернуть хочешь?
Я молча ударила его по щеке. Он отпрянул. На белоснежной коже вспыхнул багровый след от моей ладони. Лицо Кархадана мгновенно потемнело, превращаясь в кошмарную маску драха.