Читать «Наследники империи» онлайн - страница 5
Дэвид Вебер
“Как там Су-ли и Колетт?” — спросил он, и Аманда усмехнулась.
“Отлично. Су-ли был немного раздосадован, что мы не берем его с собой, но мне удалось убедить его остаться и позаботиться о сестренке”.
Колин покачал головой. “С Шоном и Гарри это бы не сработало”.
“Считай это своеобразной отдачей от близнецов”, - самодовольно ответила Аманда, бросив коварный взгляд на Джилтани. “Или от того, что у тебя нет других детей”.
“Нет, не оправдывай меня, Аманда.” Улыбнулась Джилтани. “Неизвестно мне, как ты находишь время для обязанностей и детей твоих, но уйдут годы — может, десятилетия — прежде чем приму я вызов твой. И не подобает тебе так упрекать твою Императрицу, когда мир весь знает тебя как одну из лучших матерей, в то время, как я — ” Она передернула плечами, а ее друзья рассмеялись.
Гор хотел что-то добавить, но тут раскрылись створки внутреннего люка, чтобы пропустить элегантного, атлетически сложенного мужчину в голубом Флотском Мундире.
“Привет, Джеральд”, - приветствовал Колин новоприбывшего, и адмирал флота Джеральд Хэтчер, начальник военно-морских операций, поклонился ему, салютуя.
“Добрый вечер, Ваше Величество”, - произнес тот так елейно, что его сюзерен продемонстрировал ему кулак. Адмирал Хэтчер тридцать лет пробыл солдатом армии США, а не моряком, но начальник военно-морских операций был старшим офицером Империи. Это стало логическим продолжением работы для того, кто отвечал за человечество при защите Земли от Ачуультани, но даже эта власть не была способна сдержать веселую непочтительность Хэтчера.
Он помахал Нинхурзаг, пожал руки Гектору, Цзяню и Гору, задорно чмокнул Аманду в ее щечку цвета кофе с молоком. Потом изящно склонился к руке Джилтани, но Императрица ловко притянула его за аккуратную бороду, оставшуюся со времен осады Земли, и коснулась его губ поцелуем прежде, чем он смог опомниться.
“Думаю, бесстыдный ты парень, Джерельд Хэтчер”, - серьезно сказала она, “и возможно, научит это тебя, что судьба ждет только, когда жену ты свою оставишь!”
“Да?” — усмехнулся он. “Это угроза или обещание, Ваше Величество?”
“Отрубить ему голову!” — пробурчал себе под нос Колин, и адмирал рассмеялся.
“На самом деле, она в гостях у своей сестры на Земле. Занята выбором детской одежды”.
“Боже мой, неужели тут каждый занимается созданием следующего поколения?”
“Нет, мой Колин, только все остальные”, ответила Джилтани.
“Именно”, - согласился Хэтчер. “И на этот раз у нас будет мальчик. Я безумно счастлив и со своими девочками, но Шэрон довольна”.
“Мои поздравления”, - сказал ему Колин, указав на пустой ложемент. “Но теперь, когда вы все здесь, давайте приступим к делу”.
“Это мне подходит. Через несколько часов у меня запланирована конференция на борту Матери, и я не прочь вздремнуть”.
“Ладно”. Колин сел чуть прямее, и его ленивая расслабленность улетучилась. “Как уже говорилось, я пригласил всех вас на неофициальную беседу перед заседанием Совета на следующей неделе. Скоро десятая годовщина моей “коронации”, и Дворянская Ассамблея желает устроить большую шумную вечеринку по этому поводу. Возможно, это неплохая идея, но это и подчеркивает важность государственной речи в этом году, поэтому я желаю прочувствовать “внутренний круг”, прежде чем займусь ее написанием”.