Читать «Наследники Вюльфингов» онлайн - страница 7
Ольга Михайловна Петерсон
— Собрался я было ехать, — отвечал Зигфрид, — но теперь останусь. Пусть же отведут коней в конюшни и уберут щиты: Гизельгер убедил меня остаться.
Итак, из любви к друзьям, Зигфрид остался, и нигде не нашел бы он большей отрады: прекрасную Кримгильду мог он видеть теперь, когда только хотел.
VI. О том, как Гунтер собрался ехать в Исландию за Брунгильдой
Жил в то время на Рейне прекрасный рыцарь, и всеми своими помыслами стремился он к чудной красавице, но за то и поплатился он потом жизнью.
Сидел раз Гунтер со своими мужами, и рассуждали они о том, какую бы девушку взять ему в жены, чтобы она была достойна и его, и его земли. И сказал Гунтер:
— Что бы ни случилось со мной, хочу я ехать за море к Брунгильде; ради безмерной ее красоты готов я рискнуть своею жизнью и или погибну, или добуду ее себе в жены.
— Не советую тебе делать это, — сказал Зигфрид, — у королевы есть один жестокий обычай, и попытка снискать ее любовь обходится слишком дорого.
— Не родилось еще на свете такой прекрасной и могучей женщины, что не в силах была бы победить ее в бою моя рука, — возразил Гунтер.
— Не говори так, — сказал Зигфрид, — ты не знаешь всей ее силы: и четверо таких, как ты, не спаслись бы от ее гнева. А потому послушай моего совета: если не хочешь ты лежать мертвым, то лучше не добивайся ее любви.
— А мой совет тебе, — сказал Гаген, — попроси помочь тебе Зигфрида, раз он так хорошо знает все, что касается Брунгильды.
— Если захочешь ты, Зигфрид, помочь мне добыть невесту, то я готов буду сложить за тебя и честь свою, и жизнь, — сказал Гунтер.
Отвечал ему Зигфрид:
— Согласен я помочь тебе, если отдашь ты за меня свою сестру, прекрасную Кримгильду: не желаю я никакой иной награды за свои труды.
— Обещаю тебе это, — сказал Гунтер, — и рука моя порука в том, что если прекрасная Брунгильда будет тут, то я отдам тебе в жены мою сестру и живи тогда с нею в радости и веселье!
Так дали они тут друг другу клятву, и много трудов и забот предстояло им перенести, прежде чем привезли они Брунгильду на Рейн.
Слыхал я о диких карликах, живущих в пещерах гор, что носят они для защиты плащ-невидимку чудесного свойства; тот, кто надевает его, становится недоступен ударам и уколам, а также — ни для кого не видим, хотя сам он может смотреть и слушать сколько хочет; при том же и сила его сильно возрастает.
Уезжая, Зигфрид взял с собою плащ-невидимку, который с большим трудом отнял он у карлика Альбриха. Как говорят, надев его, он чувствовал в себе силу двенадцати обыкновенных мужей и мог делать, что хотел, хотя никто его не видел. Так добыл он Брунгильду, от которой приключилась ему большая беда.