Читать «Наследие драконов» онлайн - страница 13

Ирина Агулова

Моё секундное замешательство тут же сменилось бурной деятельностью — резко развернувшись и дёрнув мешок на себя, я одним движением сорвала завязки с бокового кармана, где лежал моток крепкой верёвки. За это время план спасения начал вырисовываться в моей голове…

Замерев, я вглядывалась в воду в надежде увидеть Тами, но её не было. Разрываясь между желанием прыгнуть за ней и здравым смыслом, продолжала мысленно отсчитывать секунды, готовая в любой момент кинуть верёвку, искренне веря, что она сможет выбраться на поверхность. С момента падения прошло не больше минуты, хотя для меня в тот миг казалось, будто время остановилось. Наконец, когда, скинув обувь, я собиралась всё же прыгать следом, из пучины чуть ниже по течению вынырнула Таминия, кашляя и отплёвываясь, но вместо того, чтобы плыть к берегу, девушка начала беспорядочно молотить руками по воде.

— Тами, — пыталась я докричаться до неё, — лови верёвку!

Но, похоже, меня не слышали.

Бурное течение, подхватив её, понесло прочь, и мне не оставалось ничего другого, как бежать следом по берегу, разбивая босые ноги в кровь о камни. И вдруг я вспомнила о Филе: он единственный, кто мог мне помочь. Тут же, повернувшись к лесу, призывно засвистела, молясь всем богам, чтоб филин устроился на дневной сон где-то неподалёку.

Когда отчаяние готово было завладеть моими мыслями, послышался едва различимый шелест крыльев над головой. Облегчённо выдохнув, отыскала в туманной вышине тёмный силуэт и подкинула кольцо из верёвки вверх. Спустя миг я почувствовала, как та натянулась, словно струна, оказавшись в цепких птичьих лапах. Продолжая разматывать верёвку, тем самым ослабляя натяжение, я радовалась, что додумалась начать с ним тренировки, развлекаясь подобным образом в те дни, когда бродила в лесной глуши, перебираясь из селения в селение.

— Фил, вниз, к воде, — указав на девушку, произнесла я, не повышая голоса, уверенная в том, что буду услышана, — неси к Тами.

Филин, тут же изменив направление полёта, устремился к бурлящему потоку, сбросив верёвочное кольцо на Таминию. Та сначала замерла от неожиданности, но уже спустя миг вцепилась в верёвку что было сил.

В этих местах выбраться на берег без посторонней помощи оказалось невозможно: вода давно сгладила все выступы и шероховатости на отвесной каменной стене, поэтому вся надежда теперь была на крепость верёвки, длины которой, слава богам, хватило впритык.

Пыхтя и скрипя зубами, мне всё же удалось подтащить Тами к берегу. Девушка совсем выбилась из сил. Обмотав верёвкой руку, она ещё делала попытки зацепиться за камень, чтобы забраться наверх, но соскальзывала и вновь оказывалась в воде.

— Послушай меня, — попыталась её вразумить, — это бесполезно: ты же видишь, насколько гладкий камень. Давай я попробую тебя затащить, только постарайся не дёргаться: мне так будет проще.

Получив в ответ еле заметный кивок, я обмотала верёвкой талию, закрепив тройным узлом и, придерживая, начала пятиться спиной вперёд, отступая от берега шаг за шагом. Мне с трудом удавалось удерживать равновесие и не падать, но усилия не прошли даром. Когда над краем обрыва показалась Тами, я была просто счастлива, впрочем, как и она сама.