Читать «Наслаждения (Том 1)» онлайн - страница 74
Диана Сидни
Есть вещи, которыми приходится заниматься ради денег - сплошная скука и идиотизм.
- К тебе сегодня приходили.
- Да? Кто?
- Он сказал, что его зовут Хасан Халифа и что он еще придет сегодня вечером, потому что у него есть к тебе несколько срочных дел, хотя не сказал каких.
Андре тяжело вздохнул и высвободился из объятий Ясмин.
- Мне надо выпить. Кажется, предстоит долгий вечер.
- Кто этот человек? - спросила Ясмин, стараясь скрыть раздражение в голосе.
- А-а-а, Хасан - очень важная для меня персона и весьма выдающаяся личность. Без него я как без рук. Особенно в финансовых вопросах.
- Верится с трудом. - Ясмин была не в силах скрыть свою досаду и избавиться от горького привкуса, оставшегося после визита Хасана. - Мне он показался очень неприятным человеком.
- Неприятным? - рассеянно переспросил Андре. - Не может быть. Вообще-то он очень интересный человек. Хасан - второй сын в семье очень могущественного вождя откуда-то из Гулимина, на краю Сахары. Его отец был очень дальновидным человеком и послал обоих своих сыновей учиться в Англию. После Второй мировой войны он почувствовал, что времена в Марокко меняются, и захотел, чтобы его сыновья могли войти в правительство и иметь дело с европейцами и западными бизнесменами. Старший брат Хасана после смерти отца вернулся домой, а Хасан решил отправиться в Америку. Там он окончил Гарвард и получил степень доктора экономических наук.
- Иногда доктора наук становятся личностями, более неприемлемыми, чем они были до звания, - сверкнула глазами Ясмин, не в силах освободиться от чувства неприязни к Хасану Халифе.
Услышав, каким тоном была произнесена последняя фраза, Андре с любопытством взглянул на Ясмин и улыбнулся.
- Ты судишь предвзято. Почему ты так говоришь о нем? Что за причины? Что-то произошло?
Ясмин захотелось рассказать Андре, о чем с ней говорил Хасан. Но она тут же сообразила, что слова Халифы были абсолютно безвредны. Разозлил Ясмин взгляд, которым Хасан на нее смотрел. Нет, Андре мог решить, что она - совершенная дура. Ясмин передумала жаловаться.
- Я познакомился с Хасаном, когда он работал в "Кредит Франсез". Он занимался моими инвестициями и сразу же показался умным человеком. В конце концов я переманил его из банка работать на меня. Теперь Хасан - моя правая рука. Он полностью в курсе всех моих дел в Танжере, хотя живет постоянно в Париже. Кроме того, он управляет моим имением во Франции и руководит финансовой стороной винодельческого бизнеса. Он гораздо счастливее в Париже, где родился я, а я гораздо счастливее в Марокко, где родился Хасан. И это вполне устраивает нас обоих. Забавно, правда?
- Если он живет в Париже, какого дьявола он делает здесь?
- Пока не знаю, - устало улыбнулся Андре. - Должно быть, возникли какие-то проблемы.
- Звучит довольно загадочно.
- Ничего подобного. Все очень прозаично. Дорогая моя, я уехал отсюда в трудное время, когда дела мои требовали пристального внимания. Но мне очень хотелось встретить тебя после окончания школы и взять с собой в путешествие, вот я и послал все к черту. Это было замечательно, но за все надо платить, та cherie. Даже за несколько недель счастья. Могу я чем-нибудь помочь тебе? Знаешь, мадам Дюша говорила, что у меня очень хорошие способности к расчетам.