Читать «Наслаждения (Том 1)» онлайн - страница 100

Диана Сидни

К счастью, идти было недалеко. Как славно будет жить так близко от единственного знакомого тебе в Женеве человека, если не считать, конечно, Оскара фон Ротенбурга.

Ясмин ворвалась в дом и нашла Соланж сидящей у окна в удобном глубоком кресле и попивающей кампари с содовой.

- У меня был замечательный день, - пропела Ясмин, - и еще я нашла себе комнату. Что ты на это скажешь?

- Скажу, что это прекрасно. - Соланж медленно поднялась. - Хотя ты должна знать, что я тебя вовсе не гоню.

Ты желанная гостья, и я бы не хотела, чтобы ты чувствовала себя неловко.

- О-о-о, нет, я вовсе этого не чувствую. Просто я случайно увидела вывеску. Комната совсем недалеко отсюда и очень хорошенькая.., и не очень дорогая. Думаю, мне следует ее снять.

- Сколько?

- Четыреста франков в месяц. Это дорого?

- Нет, напротив - на удивление дешево. На какой улице?

- В самом конце Кур-де-Бастион. Старое здание с внутренним двориком. Женщину, которая сдает комнату, зовут мадам де Гонкур.

- Да, кажется, я ее знаю.

- Я сказала ей, что вернусь через Час с деньгами. Ты не хочешь пойти со мной и посмотреть? Мне интересно твое мнение.

- Хорошая идея. - Соланж поставила бокал на столик. - А где ты собираешься взять деньги?

- У меня есть франки, которые я взяла из сейфа...

Боже! Только теперь вспомнила! Там французские франки, а мадам де Гонкур, наверное, захочет швейцарские.

- Ничего, - успокоила Соланж, - я захвачу с собой чековую книжку. Я внесу задаток, а ты сможешь отдать мне деньги завтра. В любом случае их придется поменять на швейцарские франки. Так что у тебя будет на что жить, пока Оскар не начнет платить тебе жалованье.

Они поспешили к дому мадам де Гонкур и, перепрыгивая через ступеньки, влетели в новую обитель Ясмин. Соланж дотошно обследовала комнатушку, оценила ее размеры, осмотрела туалет и ванную, после чего открыла дверь в кухоньку.

- Все в порядке, - констатировала она наконец. - Конечно, занавески на окнах надо будет сменить. У меня есть как раз очень миленькие, в полоску.

- Но, Соланж, тебе в самом деле не стоит...

- Не глупи. Они валяются у меня в шкафу совершенно без дела. Да и покрывало на кровати довольно обветшало. У меня есть для тебя новое. Тоже в полоску.

Соланж открыла деревянные шкафчики над раковиной и плитой и извлекла из них несколько тарелок, две чашки и пару стаканов.

- Ну и пылища, - тихонько фыркнула Соланж, после чего открыла духовку и достала из нее набор кастрюль и сковородок. - На время этого будет достаточно. Если ты, конечно, не намерена устраивать светские приемы.

- На этой неделе - вряд ли, - рассмеялась Ясмин.

- Да, все это ужасно занимательно. Признаюсь, я питаю тайную страсть к обстановке квартир, и у меня есть все штучки, которые могут тебе здесь пригодиться. Эта комнатка будет просто очаровательна, как только мы все тут обустроим.

- Значит, ты одобряешь?

- Одобряю? Разумеется, одобряю. Ты просто молодчина, что отыскала это местечко. Пойдем вниз к хозяйке и все оформим, потом вернемся домой, перекусим и займемся сбором твоего "приданого".