Читать «Нампара» онлайн - страница 9
Сьюзен Маккарти
— Тебе незачем объяснять, — сказала Демельза. — Детьми вы были с ней неразлучны, как две горошинки из одного стручка. Всегда где одна, там и другая.
— Да. Мы думали одинаково, чувствовали боль и радость друг друга. Вы помните, когда она упала с пони и сломала руку? Я тоже неделями чувствовала боль в руке. А после ее смерти... И я никогда больше не ощущала себя цельной. До Гарри. Теперь он дополнил меня. Ох, наверное, я не умею как следует объяснять...
Демельза нежно ее обняла.
— Дорогая, я понимаю, что ты имеешь в виду.
— Да, — улыбнулась Рейчел. — Я думаю, вы понимаете. Ведь вы и сэр Росс...
— Послушай, теперь, когда ты член нашей семьи, забудь это «сэр», — рассмеялась Демельза. — Просто Росс и Демельза — отлично нам подойдет.
Глаза невесты засияли от радости.
— О, значит, Росс и Демельза. Я только хотела сказать вам, как рада. И если мы с Гарри можем быть так же счастливы, как и вы...
— Просто помни, что в браке не все всегда идет гладко, — с мягкой улыбкой сказала Демельза. — Иногда... Знаешь, было время, когда нас с Россом сотрясали страшные бури. Но нам всякий раз удавалось каким-то образом вырулить и обойти скалы, уверена, что и вы сумеете. А теперь поспеши, не то пока вы достигнете Фалмута, совсем стемнеет.
— Да, до свидания. До свидания сэр... Росс, — добавила она, когда Росс подошел к жене.
Встав на цыпочки, она порывисто поцеловала его в щеку и уехала, весело помахав им на прощание из покачивающейся на дороге кареты.
— Что сказала тебе Рейчел перед отъездом? — спросил Росс, когда тем вечером они улеглись в постель.
— Знаешь, Росс, это было так мило.
И она пересказала их разговор.
Он кивнул, заключая Демельзу в кольцо своих рук.
— Думаю, они будут счастливы. Она очень славная девочка, и Гарри от нее без ума.
— Как странно, правда? — сказала Демельза, устраиваясь поудобнее. — Он у нас самый младший, почти нежданный, и, наверное, самый избалованный из детей. И все-таки только он никогда не доставил даже минутного беспокойства.
— Все доставленное им беспокойство — только лишь до его рождения. Было время, когда я боялся тебя потерять.
— Глупый.
Демельза потянулась и поцеловала его.
— Я тогда так не думал.
После тех трудных родов он на время попробовал воздержаться от физической близости, которой они всегда наслаждались, опасался возможных последствий. Но Демельза не позволила ему этой глупости.
И хотя годы шли, и они стали доставлять друг другу это удовольствие чуть реже — а точнее, чуть менее энергично, чем в пылкой юности, это делало страсть во многом только ценнее и глубже.
Росс еще несколько дней, пока не разъехались гости, не говорил Демельзе о том, что принял предложение Эдварда и Джеффри Чарльза. Было так приятно опять остаться в доме наедине и сидеть в старой гостиной, где они всегда проводили время вдвоем, предпочитая ее новому крылу с западной стороны отцовского дома, заброшенному еще до рождения Росса, а теперь достроенному.
— Думаешь, тебе стоит ехать? — спросила Демельза, наливая бренди в его бокал и портвейн себе.