Читать «Назови это чудом» онлайн - страница 73

Даяна Тейт

Снова Мануэль улыбнулся, чем усугубил ситуацию, особенно своей последней репликой:

— Вряд ли Лорел проиграет от этого. Она наверняка подтвердит, что португальцы знают толк в любви.

Лорел видела озорную улыбку Мануэля. Она уже не раз слышала: для латинян совершенно прозрачные намеки насчет любви абсолютно естественны, но все равно вспыхнула, что не укрылось, конечно, от Стивена.

— Ну, моя милая, ты это подтверждаешь или как? — несколько грубовато спросил он.

Лорел дерзко вскинула подбородок.

— Разумеется.

Мануэль довольный, рассмеялся:

— Вот и правильно, умница. А теперь мы наконец выпьем или нет? Чем торчать на причале, лучше посидим на яхте.

— Как, дорогая? Только не говори, что тебе не хочется или ты передумала.

Лорел обозлилась. Она решила, раз Стивен такой болван — пусть будет ему поделом.

— Не знаю, как Стивен, а я с удовольствием, Мануэль.

Они поднялись по трапу на хорошо вычищенную палубу, которую она помнила по своему первому визиту. На этот раз здесь было больше матросов, громко и возбужденно говоривших на своем языке. Одной короткой фразой Мануэль заставил их замолчать, потом обернулся к Лорел и Стивену.

— Лорел, вы должны попросить Стивена научить вас португальскому языку. В некоторых обстоятельствах он красноречивее любого другого, уж поверьте.

— Я знаю. Особенно для влюбленных, — выпалила Лорел, решив, что нападение — лучший способ защиты.

Глаза Стивена вспыхнули странным пламенем.

— Великолепный язык для любви, — согласился он почти зло. — Лорел может не сомневаться, она нашла себе отличного репетитора.

— Конечно, самое лучшее учиться у человека, которого любишь. Ведь правда? — сказал Мануэль.

Вопрос был явно обращен к девушке, но ответил за него Стивен — коротко и резко.

— Совершенно верно. — Он шагнул к трапу. — У меня ничего не получится с выпивкой. Я начисто забыл, мне нужно вернуться в Кастеланто. — Стивен намеренно не смотрел ни на Лорел, ни на Мануэля. — Но пусть это вас не смущает. Я не думаю, что будет грубым нарушением правил приличия, если Лорел останется выпить чего-нибудь.

И не сказав больше ни слова, дабы предотвратить любую попытку удержать его, Стивен быстро спустился на причал. Через минуту Мануэль и Лорел увидели, как он почти бегом спешит к своему автомобилю.

Воцарилась длинная пауза. Наконец ошарашенный Мануэль догадался, в чем дело.

— Pequenha, вы поссорились со Стивеном? — тихо спросил он.

Лорел кивнула. Это было самым простым объяснением всего, чему Мануэль стал невольным свидетелем.

Она почувствовала легкое прикосновение к плечу и, обернувшись, увидела сочувственную улыбку.

— Все пройдет, девочка. Не тревожьтесь. Милые бранятся — только тешатся, помиритесь…

Нет, между ней и Стивеном не будет примирения! Лорел крепко сжала губы, чтобы они не дрожали.

— Наверное… хотя ссоры временами причиняют сильную боль, — едва слышно сказала она.

— Я принесу выпить. Вам сейчас это необходимо, а потом отвезу домой. Вряд ли Стивену в его теперешнем настроении понравится, если вы слишком здесь задержитесь.