Читать «Навеки прекрасна» онлайн - страница 6
Элла Бордо
— Скайлар!
Всхлип вырвался из моего рта.
— Вьятт, — только и смогла выдавить я.
— Прошу, скажи, что ты в порядке. Скажи, где ты.
— Почему ты не играешь, Вьятт?
Молчание.
— Что? — спросил он.
— Я не хотела, чтобы ты пропускал игру. Мне так жаль.
Дверь открылась и закрылась на его стороне.
— Мне плевать на игру, Скай. Важна ты. Я люблю тебя, и если ты думала, что я смогу сегодня выйти на поле, не зная, где ты и Мишель, то ты сумасшедшая. Все с ног сбились, ищут тебя. Твой отец отслеживал твою кредитку, а Митч и Скип обыскали все варианты. Скип получил разрешение продлить увольнительную. Блин, Скайлар! Теперь я злюсь!
Я улыбнулась и вытерла слезу. Это не было смешно, но я была рада слышать его голос.
— Прости. Я позвоню всем и скажу, что мы в порядке.
— Ангел, где ты?
— Мариотт в центре Остина.
Повисла долгая пауза.
— Ты шутишь, да?
Я покачала головой.
— Нет, мы все время тут были.
— В каком номере?
— Эм, мы на девятом этаже. Комната девять и тридцать девять.
Вьятт рассмеялся и вздохнул.
— Скайлар, клянусь, между мной и той девушкой ничего не было. Я бы тебя не обидел.
Мое сердце разбивалось.
— Знаю. Вьятт, я не знаю, почему так отреагировала. Я ощущаю себя теперь как глупый ребенок. Я обещала себе, что не буду так делать, но сделала. И теперь тебя могут из — за меня прогнать из команды.
— Нет. Я все объяснил тренеру. Он дал мне эту неделю, но я должен потом вернуться. Он предупредил, что больше у меня отдыха не будет.
— Серьезно? О, мне так жаль. Команда меня возненавидит.
Вьятт рассмеялся.
— Нет, детка. Никто не знает, почему я ушел. Только тренер.
Стук в дверь номера заставил меня вздрогнуть.
— Минутку, Вьятт. Кто — то пришел.
Я открыла дверь и увидела там Вьятта. Я расплакалась, бросилась к нему, и он обвил меня руками и крепко прижал к себе.
Всхлипывая у его шеи, я могла сказать лишь:
— Вьятт.
Вьятт поднял меня и прошел в комнату, не отпуская.
Я крепче сжала его шею. Я еще никогда не ощущала себя так глупо. Мое разыгравшееся воображение навредило всем.
— Мне так жаль. Прошу, прости меня за эти глупости. Мне так жаль.
— Шш, я с тобой, ангел. Я с тобой.
— Как ты попал сюда так быстро? — спросила Мишель с потрясенным видом.
От ее голоса мы отпустили друг друга.
— Скип в этом отеле. Я жил у него. Мы пытались понять, куда вы могли отправиться, — Вьятт потер шею и издал вялый смешок. — Я и не думал, что мы будем в одном отеле.
Вьятт посмотрел на меня. Он поднял руку и вытер мои слезы.
— Прошу, не плачь, ангел. Все хорошо.
— Я поступила глупо.
— Мы обе, — заявила Мишель. — Я сбила ее с толку своей реакцией.
Вьятт нежно поцеловал меня в губы и повернулся к Мишель.
— Митч здесь.
Мишель сглотнула.
— Почему он не поднялся с тобой?
Вьятт опустил взгляд, а потом посмотрел на нее.
— Думаю, он злится, что ты ушла и оставила телефон. Он переживал.
Мишель ответила, улыбаясь, не разжимая губ.
— О, уверена, он переживал. Ему было наплевать, что со мной происходило, когда он веселился со Скипом.
Вьятт не ответил.
— Твоя машина здесь? — спросил он у Мишель.
— Да, — прошептала она и стала собирать свои вещи в сумку.