Читать «Навеки прекрасна» онлайн - страница 6

Элла Бордо

— Скайлар!

Всхлип вырвался из моего рта.

— Вьятт, — только и смогла выдавить я.

— Прошу, скажи, что ты в порядке. Скажи, где ты.

— Почему ты не играешь, Вьятт?

Молчание.

— Что? — спросил он.

— Я не хотела, чтобы ты пропускал игру. Мне так жаль.

Дверь открылась и закрылась на его стороне.

— Мне плевать на игру, Скай. Важна ты. Я люблю тебя, и если ты думала, что я смогу сегодня выйти на поле, не зная, где ты и Мишель, то ты сумасшедшая. Все с ног сбились, ищут тебя. Твой отец отслеживал твою кредитку, а Митч и Скип обыскали все варианты. Скип получил разрешение продлить увольнительную. Блин, Скайлар! Теперь я злюсь!

Я улыбнулась и вытерла слезу. Это не было смешно, но я была рада слышать его голос.

— Прости. Я позвоню всем и скажу, что мы в порядке.

— Ангел, где ты?

— Мариотт в центре Остина.

Повисла долгая пауза.

— Ты шутишь, да?

Я покачала головой.

— Нет, мы все время тут были.

— В каком номере?

— Эм, мы на девятом этаже. Комната девять и тридцать девять.

Вьятт рассмеялся и вздохнул.

— Скайлар, клянусь, между мной и той девушкой ничего не было. Я бы тебя не обидел.

Мое сердце разбивалось.

— Знаю. Вьятт, я не знаю, почему так отреагировала. Я ощущаю себя теперь как глупый ребенок. Я обещала себе, что не буду так делать, но сделала. И теперь тебя могут из — за меня прогнать из команды.

— Нет. Я все объяснил тренеру. Он дал мне эту неделю, но я должен потом вернуться. Он предупредил, что больше у меня отдыха не будет.

— Серьезно? О, мне так жаль. Команда меня возненавидит.

Вьятт рассмеялся.

— Нет, детка. Никто не знает, почему я ушел. Только тренер.

Стук в дверь номера заставил меня вздрогнуть.

— Минутку, Вьятт. Кто — то пришел.

Я открыла дверь и увидела там Вьятта. Я расплакалась, бросилась к нему, и он обвил меня руками и крепко прижал к себе.

Всхлипывая у его шеи, я могла сказать лишь:

— Вьятт.

Вьятт поднял меня и прошел в комнату, не отпуская.

Я крепче сжала его шею. Я еще никогда не ощущала себя так глупо. Мое разыгравшееся воображение навредило всем.

— Мне так жаль. Прошу, прости меня за эти глупости. Мне так жаль.

— Шш, я с тобой, ангел. Я с тобой.

— Как ты попал сюда так быстро? — спросила Мишель с потрясенным видом.

От ее голоса мы отпустили друг друга.

— Скип в этом отеле. Я жил у него. Мы пытались понять, куда вы могли отправиться, — Вьятт потер шею и издал вялый смешок. — Я и не думал, что мы будем в одном отеле.

Вьятт посмотрел на меня. Он поднял руку и вытер мои слезы.

— Прошу, не плачь, ангел. Все хорошо.

— Я поступила глупо.

— Мы обе, — заявила Мишель. — Я сбила ее с толку своей реакцией.

Вьятт нежно поцеловал меня в губы и повернулся к Мишель.

— Митч здесь.

Мишель сглотнула.

— Почему он не поднялся с тобой?

Вьятт опустил взгляд, а потом посмотрел на нее.

— Думаю, он злится, что ты ушла и оставила телефон. Он переживал.

Мишель ответила, улыбаясь, не разжимая губ.

— О, уверена, он переживал. Ему было наплевать, что со мной происходило, когда он веселился со Скипом.

Вьятт не ответил.

— Твоя машина здесь? — спросил он у Мишель.

— Да, — прошептала она и стала собирать свои вещи в сумку.