Читать «Навеки прекрасна» онлайн - страница 38
Элла Бордо
— Точно. Так вы встречаетесь? — спросила Скайлар.
Бет и Митч рассмеялись, словно она сказала нечто ужасно глупое, но не ответили.
Бет охнула.
— Боже, это мистер Холл? Это мой любимый учитель! — она сказала нам. — Простите, но мне нужно поздороваться! Митч, и ты поздоровайся. Он обожает футбол.
И Бет утащила Митча за руку к мистеру Холлу.
Мой отец рассмеялся и сказал:
— Они явно встречаются. Только посмотрите, как она потащила его к тому, с кем он явно не хочет говорить.
Скайлар печально посмотрела на меня. Я покачал головой, намекая ей не лезть в дела Митча и Мишель.
Скайлар вздохнула.
— Все решать судьбе.
Моя мама потерла руку Скайлар.
— Так всегда и было, милая.
* * *
Еще два часа были полны болтовни. Незнакомцы спрашивали, где мы со Скайлар сыграем свадьбу, где будем жить, хватит ли нам денег на дом, подумали ли мы о страховке. И главным вопросом ночи было — как скоро у нас будут дети.
«Блин, мне даже двадцати нет. Я не думаю о детях. До них еще далеко».
Но я решил потом поговорить со Скайлар об этом — сколько и когда она их хочет.
Мишель перестала следить за Митчем и Бет. Они обманули всех, кроме меня. Это был классический ход в стиле «Сделаем вид, что мы вместе, хоть мы только друзья». Я удивился, что Мишель этого не поняла. Митч или Бет почти не касались друг друга.
— Они точно вместе.
Я посмотрел влево, на лице Мишель было недовольство.
— С чего ты взяла? — спросил я.
— Они всю ночь вместе, Вьятт. Видишь, как он прижимает к ней ладонь, пока ведет по комнате? Я потеряла его.
— Мишель, ты его уже отпустила.
Слеза покатилась из ее глаза, и в моей груди появилась боль.
— Прости. Я был груб.
Она вытерла слезу и тихо рассмеялась.
— Нет. Ты прав. Я не просто его отпустила, а почти оттолкнула, — она повернулась ко мне и спросила. — Думаешь, мы уже все потеряли?
Я улыбнулся и ответил:
— Нет. Он был раздавлен, Мишель.
Она кусала губу, глядя на Митча.
— Он так не выглядит.
— Да? Я вижу парня, который сильно похудел, не стригся месяцами и давно не стирал одежду.
Мишель разглядывала Митча с головы до пят.
— Думаю, они друзья, приехавшие сюда вместе. Они держатся вместе, потому что Бет неловко, а Митч боится столкнуться с тобой.
Мишель медленно кивнула и ответила:
— Похоже на то.
— Но, — добавил я, — дружба может перерасти в нечто иное.
Мишель прищурилась.
— Точно.
Я знал, что делал то, что сказал не делать Скайлар. Я вмешивался.
— Похоже, мяч у тебя. Тебе нужно решить, как победить.
Я пошел искать Скайлар, оставив Мишель размышлять над моими словами.
Я невольно улыбался. Порой судьбу нужно было немного подтолкнуть.
ШЕСТНАДЦАТЬ
Мишель тяжко вздохнула, вручая мне тарелку, чтобы я ее вытерла.
— Просто скажи, — я взяла тарелку, быстро вытерла ее и отставила в сторону.
Все ушли больше часа назад. Вьятт и Митч помогали моим родителям убрать в доме, а мы с Мишель мыли посуду.
— Бет и Митч? Ты это ожидала?
Я пожала плечами.
— Что ожидала? Я не вижу в них пару. Они только смеялись, когда их спрашивали. Они вели себя как друзья.
Мишель замерла, вытирая тарелку, склонила голову и смотрела в окно.