Читать «На пороге (сборник)» онлайн - страница 148

Дмитрий Михайлович Тагунов

После этих слов с места поднялся китайский посол.

— Планетарный червь впервые проявил желание вырваться из недр четыре года назад. Но ему не хватило сил. С тех пор мы живём в относительном спокойствии. Вряд ли с нами что-то случится, пока вы будете летать за помощью.

Рисунок из щупальцев пришельца снова изменился.

— Вы переоцениваете возможности моего корабля. Когда Я вернусь, от вас останется только пыль.

Эти слова произвели гнетущее впечатление на землян. Никто не решался задать следующий вопрос.

Наконец, с места встал генерал Грачёв.

— Вы считаете, что нам под силу разобраться в ваших технологиях и построить в кратчайшие сроки оружие против червя?

Лирла не сомневался ни секунды.

— Я уверен. Вы справитесь. — Его необыкновенной силы голос внушал уверенность и тем, к кому обращались эти слова. — Но вы должны объединить усилия всех людей вашего мира. Над строительством должны работать лучшие ваши умы. Насколько Я понимаю, между людьми существуют определённые разногласия, и на решение организационных вопросов уйдёт какое-то время. Однако действовать надо немедленно. День, когда паразит наберётся достаточно сил, чтобы разорвать вашу планету на куски, неотвратимо приближается. По моей оценке это случится примерно через двести земных суток.

Новость ударила подобно грому. Пришелец озвучил самый пессимистичный из всех сделанных людьми прогнозов.

— Если у вас есть вопросы, вы можете спрашивать одновременно. Я каждому отвечу лично.

Какое-то время в зале царило молчание, но любопытство перевесило робость, и тишину разорвали сотни вопросов, на которые в головах спрашиваемых моментально возникали ответы. Лирла перестал отвечать словами, но перешёл на язык образов и готовых понятий, чем немного смутил своих не расположенных к телепатии собеседников.

Грачёв мрачно сел, поставив локти на стол и задумчиво упёршись подбородком в переплетённые пальцы. Ермолаев наклонился к нему и зашептал в ухо:

— Нам срочно нужен Муравьёв. Хоть в лепёшку разбейся, но завтра он уже должен быть в Москве.

— В гробу он нас видал, — не глядя на премьер-министра, пробурчал генерал.

— Он же твой брат!

— Двоюродный.

— Не важно! Короче, как хочешь, кнутом или пряником, но вытащи его из берлоги и заставь работать. Если кто из людей и знает хоть что-то о планетарном черве, то это Муравьёв. Ну?

Грачёв недовольно пожевал губами, неподвижно глядя в пространство, и, наконец, решил:

— Я попробую…

***

Открывшаяся дверь задела неровный ряд пустых бутылок, и те со звоном покатились по полу. Грачёв медленно огляделся: в квартире было сумрачно. На полу лежали какие-то тряпки, всюду виднелись тёмные липкие следы. В воздухе стоял неприятный кислый запах пролитого пива.

— Мам, это ты?.. — донёсся из дальней комнаты пьяный голос.

— Я, я, — закрывая за собой дверь и перешагивая через бутылки, проговорил генерал. Мельком заглянув на кухню и в ванную, он направился в комнату, где и обнаружил своего двоюродного братца — Евгения Александровича Муравьёва, учёного с мировым именем. Впрочем, блестящая репутация Муравьёва в данный момент уныло плавала на дне очередной бутылки. Сам учёный распластался на диване, раскинув руки и уткнувшись лбом в подушку. Ему только-только перевалило за сорок. Тёмные волосы стояли дыбом. Лицо покрывала недельная щетина.