Читать «На Краю Земли. Дилогия» онлайн - страница 34

Андрей Евгеньевич Бондаренко

— А то, — остановилась около крайней двери Милена. — Нам сюда. Подожди, сейчас поднесу подушечку указательного пальца правой руки к считывающему сканеру…

На табличке значилось: — «Лаборатория № 8. Близкое Прошлое. Близкое Будущее».

Они вошли внутрь. Дверь бесшумно закрылась.

Столы, стеллажи, компьютеры, мониторы, клетки с мелкими животными, пластиковые контейнера с насекомыми, громоздкие металлопластиковые шкафы, оснащённые пультами управления с многочисленными разноцветными кнопками-тумблерами, чёрные и цветные провода — везде и всюду.

— Похоже на зал управления какой-нибудь крупной атомной электростанции, — с любопытством оглядываясь по сторонам, прокомментировал Тим. — Только не хватает всяких красочных плакатов с доходчивым текстом, мол: — «Не влезай, убьёт!».

— Молодец, наблюдательный, — накидывая поверх топика короткий белый халатик, похвалила Милена. — Действительно, при активных экспериментах со Временем затрачивается ужас до чего много энергии.

— И при «капсульном» способе? И при «лазерно-лучевом» методе?

— Это точно. Вот — шкаф. Выбирай себе лабораторный халат по размеру. Не теряя времени, приступим к простейшим экспериментам. Так ты всё поймешь гораздо быстрей. Если даже и не всё, то, как минимум, суть стоящих перед нами проблем.

— А чем эти два способа-метода отличаются друг от друга? В глобальном, так сказать, понимании?

— В глобальном? Хорошо, попробую объяснить.…При «капсульном» объект перемещается (например, в Прошлое), в Капсуле. То бишь, в специальной полой ёмкости, которая потом — в строгом соответствии с заданной компьютерной программой — возвращается обратно, в Настоящее…

— Перемещается только один объект? — на всякий случай уточнил Тим. — Или же все объекты, находящиеся на момент осуществления эксперимента в Капсуле?

— Перемещаются, конечно, все объекты, — усмехнулась Милена. — И одушевлённые и неодушевлённые. Но одушевлённые, скорее всего, почти сразу же становятся мёртвыми. Впрочем, профессор Гринберг не теряет надежды на то, что всё — постепенно и планово — нормализуется… Я же занимаюсь сугубо «лазерно-лучевым» методом переноса. Здесь всё просто. Ибо перемещениям подлежат только живые организмы. Успешным перемещениям, прошу заметить… Так ты халат-то выбрал?

— Ага, вот.

— Тогда надевай и пошли. Будем, что называется, постигать теоретический материал на практике…

Возле дальней торцевой стены помещения располагался длинный-длинный металлопластиковый шкаф — с солидным пультом управления и несколькими тёмными стеклянными «окошками».

Милена щёлкнула серебристым тумблером, и за одним из «окон» загорелась ярко-жёлтая лампочка, освещая небольшую камеру-нишу с одиноким фарфоровым блюдечком, до краёв заполненным тёмно-жёлтыми зёрнами пшеницы.

— Ну, подчинённый, и чего нам не хватает — для проведения полноценного эксперимента? — заговорщицки подмигнув, спросила девушка. — Вернее, кого?

— Подопытного кролика, как я понимаю.

— Молодец, сотрудник Белофф. Возьми с полки сдобный пирожок с яблочным повидлом. В том смысле, что клетку с мышкой и доставь её сюда. Вон с того стеллажа.