Читать «Мы, аристократы - 1» онлайн - страница 52

Бастет Бродячая Кошка

  В гостиной стояла гробовая тишина. С меня никто даже не потребовал книгу в доказательство.

  - Если вдуматься, почти все мы находимся здесь в силу сложных обстоятельств в наших семьях. Я, например, сирота, Нотт фактически тоже. У многих здесь присутствующих либо нет ни друзей ни денег, либо неполные семьи, либо родителям тупо не до них. Вот ты, Забини, дерёшь нос перед маглокровками - а чем занимается твоя мать вместо того, чтобы дать тебе достойное домашнее образование?

  Я думал, взовьётся Забини, но вместо него с места вскочил Малфой. Его белое лицо пошло красными пятнами.

  - Поттер, ты... Ты не смеешь так говорить обо всех!!! Мне отец сказал, что я еду сюда ради полезных связей, да и другие... Я думал, ты нормальный парень, а ты...

  - Не горячись, Малфой. Я не сказал "все", я сказал "многие". Но полезные связи - это не только связи между чистокровными. Думай обо мне что хочешь, но не все маглокровки плохи. Новая кровь магам нужна, особенно после того, сколько жертв было в последней войне. Проблема не в происхождении маглокровок, а в их воспитании, они делятся на тех, кто способен принять нашу культуру, и тех, кто не способен. Остерегаться нужно только вторых, а с первыми следует налаживать отношения - это те же полезные связи, о которых говорил твой отец. Мне, например, исполнится семнадцать лет, стану я лордом Поттером... у меня же нет никого. Где я возьму надёжных помощников, которым я могу доверить дела дома Поттеров? А Грейнджер - очень сильная волшебница и талантливая девчонка. И если мне придётся выбирать между Забини и Грейнджер, я выберу Грейнджер.

  Пока я говорил, никто меня не перебивал. Малфой по-прежнему стоял со сжатыми кулаками, но пятна с его лица постепенно сходили.

  - Малфой, сядь, - сказал Даркмур, когда я замолчал. - И успокойся. Боюсь, что Поттер прав - где-то даже слишком прав - а мы этого не замечали только потому, что не хотели замечать. Нам всем теперь есть о чём поразмыслить. Поттер, ты ведь покажешь нам эту книгу?

  - Разумеется. Но это артефакт, поэтому я заберу её из гостиной, когда все посмотрят, что им хочется. Потом книга будет лежать у меня в спальне, а если она кому-то понадобится, я всегда дам её почитать.

  Я принёс книгу из спальни, настроил её так, чтобы в гостиной её мог читать любой, и объяснил обступившим меня змеям, как ею пользоваться. Разговор получился неожиданным для меня и очень трудным, больше всего мне хотелось уйти в спальню и лечь на кровать носом к стенке, но я не мог бросить дальнейшее обсуждение на самотёк.

   Джолин Флойд, однокурсница Карин и Джейка, оторвалась от книги, уступив место следующему, и нашла меня взглядом.