Читать «Мумия блондинки (сборник)» онлайн - страница 2
Эрл Стенли Гарднер
Стефания взглянула на часы.
— Управишься тут одна, Эмили?
— Ну, если ты решила...
— Вот именно. Если он явится сюда снова и спросит обо мне, скажи ему... скажи, что я решила подыскать себе другую работу.
На выразительных губах Эмили промелькнула улыбка.
— Это его заденет.
— Именно этого я и хочу.
— Тебе нужны деньги?
— Нет. Доберусь на попутных машинах.
— Кстати, как твое второе имя, Стефания?
— Клэр, а что?
— Отбрось Олджер. Это имя не подходит тебе и смахивает на какое-то русское слово. У тебя есть шансы в Голливуде. Ты не похожа на этих крашеных: блондинок. Волосы у тебя чудного золотистого оттенка, да и сама ты в общем молодец - не пропадешь.
Спасибо, ответила Стефания, надевая пальто и шляпу.
— Ты не такая, как все мы здесь, и чего-нибудь добьешься. А от кого, собственно, ты бежишь сейчас? От мужа?
— Нет,— пробормотала Стефания,— от денег, составляющих упряжь, в которую хотят меня запрячь.
— Что за деньги и что за упряжь?
— Богатый дядюшка. Он думает, что может командовать мною, даже мужа мне уже выбрал.
Эмили внимательно посмотрела на нее.
— Может, не стоит, детка?
— Стоит. Я уже нацелилась на Голливуд. Не отговаривай меня. Может быть, я стану кинозвездой.
— Может, и станешь. Привет Сэму Голдвину и Кларку Гейблу. Передать что-нибудь управляющему?
— Да, передай ему кое-что...
Глаза Эмили блеснули.
— Ладно, я сделаю так, чтобы это до него дошло. Будь здорова, малютка!
— До свидания!
— Желаю удачи.
— Спасибо!
Мужчина за рулем сказал:
— Это Бекерсфилд. К сожалению, я туда не еду.
— Сколько осталось до Лос-Анджелеса?
— Чуть больше сотни миль. Если кто-нибудь подвезет вас, будете там через два часа. Но лучше бы вам не ехать на ночь глядя.
— Ничего. У меня есть подруга в Лос-Анджелесе — я могу остановиться у нее.
— Я был бы рад помочь вам устроиться. Тут неплохой кемпинг.
— Нет, спасибо, не беспокойтесь.
— Уже довольно поздно и...
Стефания улыбнулась.
— Послушайте, я привыкла сама о себе заботиться.
— Ну что ж... Шоссе поворачивает на Лос-Анджелес: вон там. Я подвезу вас к бульвару — там светлее, и вы сможете остановить какую-нибудь машину.
— О, не беспокойтесь, я могу подождать к здесь.
— Ничего, это рядом.
— Вы живете здесь? — спросила Стефания.
— Нет. Я приехал сюда по делам.
Девушка открыла дверцу.
— Ну, я выхожу,— сказала она улыбаясь.— Спасибо вам большое!
— Все-таки будет лучше, если я подвезу вас к бульвару...
— Нет, не стоит. Еще раз спасибо за то, что подбросили, и вообще... Вы были очень милы со мной.
Она протянула ему руку. Он задержал ее в своей — мужчина под пятьдесят, для которого двадцатичетырехлетняя девушка еще совсем ребенок. Его заботливость была приятна и в то же время немного раздражала.
— Не беспокойтесь за меня,— повторила Стефания, отнимая руку и закрывая дверцу автомобиля.
Он отъехал не сразу, а продолжал наблюдать за ней: хотел убедиться, что какая-нибудь машина остановится по знаку девушки.
Она вернулась к автомобилю и рассмеялась.