Читать «Мужчины. Дети. Прочие опасности. Как их превратить в удовольствие?» онлайн - страница 17
Диана Балыко
Глава четвертая
Почему я не могу выйти замуж: наши типичные ошибки
Американская мечта
Ее звали Зося. По американским меркам мы обе были совершеннолетними – нам исполнилось ровненько по 21 году, когда по программе студенческого обмена мы поехали в США. Я уже была замужем, а Зося только мечтала найти свою судьбу. У нее четко были раставлены все приоритеты. Ее судьба звалась Америка и никак иначе. У Зосиного счастья были горделивые черты небоскребов и зеленая шевелюра сто долларовых купюр. Так что, казалось бы, задача поиска мужа должна решаться крайне просто. Ведь рамки для подходящих кандидатур были неимоверно широки. Главное, чтобы претендент на руку и сердце жил в США. Остальное неважно. Неважен был даже размер его кошелька. По крайней мере, на первых порах. Зосе просто нужно было зацепиться в стране своей мечты.
Мы приехали всего на четыре месяца, и борьба за счастье началась буквально сразу, как только мы спустились по трапу самолета. В Нью-Йорке нашу группу встретил чернокожий студент, который мгновенно стал объектом Зосиного внимания. Я, конечно, не расистка, но меня как-то напрягло, что подруга тут же бросив меня «караулить чемоданы» пошла на абордаж. Прежде чем разъехаться по местам своих стажировок, мы провели одну ночь в общаге колумбийского университета. Пока я привыкала к новым запахам и ощущениям, Зося носилась по коридорам и истерично обменивалась адресами, телефонами и е-мейлами с людьми, которых, наверняка, больше никогда не увидит и не услышит.
В самой общительности и раскрепощенности естественно нет ничего плохого. Признаюсь честно, я немного завидовала ее классному «инглишу» и детской непосредственности, пока это не стало меня излишне доставать. Ведь Зосе постоянно требовалась моя помощь: одолжи свои розовые кружевные трусики – я иду на свидание; ой, как вкусненько пахнут твои духи – я не удержалась и надушилась; спроси Майкла, любит ли он меня; скажи Саймону, что я проревела всю ночь из-за того, что он не пригласил меня на пикник; если Рик будет спрашивать, почему я не пришла, скажи, что меня оставили работать во вторую смену; твоя помада? ах, да, я случайно положила ее в свою сумочку…
За четыре месяца ей нужно было выйти замуж или хотя бы остаться в США в качестве чьей-нибудь невесты. Зося даром времени не теряла. Ни единого дня. Обрабатывать одного мужчину слишком долго ей не хватало терпения, поэтому Зося хваталась за каждого встречного, кто ей хоть раз улыбнулся. В зависимости от того, насколько стремительно развивались ее отношения, Зося переходила к серьезным разговорам о браке через час, два, день, в крайнем случае неделю. Она делала нажим на любовь с первого взгляда. Ей казалось, что с каждым мужчиной она «работает» по индивидуальному сценарию. Арабу Али Зося рассказала, что она – бедная девочка из многодетной семьи, что каждое лето ей приходится много работать, чтобы оплатить свое обучение. Али расчувствовался и накупил дешевых подарков ее бедным родственникам, после чего благополучно испарился на горизонте, видимо, не решившись всю оставшуюся жизнь горбатиться на родственников жены. Для следующего претендента Зося предстала в образе сироты. Но и он исчез так же быстро, как появился. От третьего героя Зося требовала материальных заявлений о чувствах, от четвертого не брала никаких подарков, шепча на ухо, что принимает лишь слова любви. Пятого заставляла ревновать, рассказывая, как целовалась с шестым. Для седьмого закрыла доступ к телу, рассказывая байки о том, что ее религиозные убеждения не позволяют ей вступать в интимные отношения с мужчиной до свадьбы. И все-таки ни один парень не сделал ей предложение, хотя счастье было так возможно…