Читать «Моя прекрасная свадьба» онлайн - страница 38

Джейми Макгвайр

Гриффин приложил к моей коже кальку и прижал к телу. Трэвис выглядел так, будто готов убить парня за одно лишь прикосновение ко мне.

— Не истери, — сказала я, но, когда машинка зажужжала, все мое тело напряглось.

— Что это за шум? — спросила Америка, явно закипая от злости.

— Мы в салоне татуировок.

— Трэвис на этот раз решил набить твое настоящее имя?

— Не совсем…

Трэвис покрылся испариной.

— Детка! — Он нахмурился.

Когда меня коснулись пальцы Гриффина, я невольно вздрогнула, но постаралась расслабиться, глядя на пятна под потолком.

— Голубка! — почти с отчаянием проговорил Трэвис.

— Все хорошо. — Я покачала головой, успокаивая его. — Можно приступать.

Я отстранила телефон от уха, вздрагивая от боли и ожидания неминуемого скандала.

— Я убью тебя, Эбби Эбернати! — закричала Америка. — Убью!

— Официально я уже Эбби Мэддокс, — улыбнулась я Трэвису.

— Это нечестно! — простонала Америка. — Я должна была стать подружкой невесты! Выбирать с тобой платье, устраивать девичник и нести твой букет!

— Ну да. — Я снова вздрогнула, и улыбка Трэвиса померкла.

— Ты ведь знаешь, что не обязана этого делать, — сказал он, сводя брови.

— Ну да. — Я обхватила его пальцы.

— Ты уже говорила это! — бросила Америка.

— Не тебе.

— Нет, ты разговариваешь со мной! — закипела она. — Ты не увильнешь от этого разговора! Я тебе это еще припомню, слышишь? Никогда, никогда не прощу!

— Простишь.

— Ты! Да ты! Эбби, да ты просто вредина! Самая ужасная из лучших подруг!

Я засмеялась, заставив дернуться сидящего рядом Гриффина. Он сердито выдохнул через нос.

— Извините, — сказала я.

— Кто это? — фыркнула Америка.

— Гриффин, — непринужденно ответила я.

— Она закончила? — спросил он Трэвиса.

— Продолжай, — кивнул тот.

Гриффин улыбнулся и вернулся к работе. Все мое тело вновь напряглось.

— Что за Гриффин, черт побери? Дай угадаю! Ты пригласила на свадьбу какого-то незнакомца, а не лучшую подругу?

Я поморщилась, мучимая сразу ее пронзительным голосом и вонзающейся в мою кожу иглой.

— Нет, он не ходил на свадьбу, — сказала я, вбирая носом воздух.

Трэвис вздохнул и нервно поерзал на стуле, сжимая мою руку. Выглядел он несчастным. Я не смогла сдержать улыбки.

— Я должна это тебе, не забыл?

— Извини, — проговорил он взволнованным голосом. — Но вряд ли я смогу принять такое. — Он ослабил руку и посмотрел на Гриффина. — Поторопись, пожалуйста.

— Сам весь в тату — и не может пережить нанесение простейшей надписи на тело подружки. — Гриффин покачал головой. — Закончу через минуту, приятель.

Лицо Трэвиса стало суровым.

— Она мне не подружка, а жена.

— Ты делаешь татуировку? — Америка ахнула не менее пронзительно. — Эбби, что с тобой случилось? Отравилась дымом при пожаре?

— У Трэва на запястье мое имя, — сказала я, глядя на черное пятно внизу живота. Гриффин вновь прикоснулся иглой к моей коже, и я стиснула зубы. — Мы женаты, — процедила я. — Я тоже хотела что-нибудь в этом духе.

Трэвис покачал головой:

— Не стоило, правда…

Я прищурилась:

— Не начинай.

Уголки его губ приподнялись, и он посмотрел на меня с непередаваемым обожанием.