Читать «Моя прекрасная свадьба» онлайн - страница 22

Джейми Макгвайр

Она уперлась кулаками в бедра. В ширину и высоту фигура у нее была одинаковой, а глаза скрывались под густыми накладными ресницами.

— Заходи же, сладенький, — защебетала она, увлекая меня внутрь. — Заходи, заходи!

Девушка на ресепшене улыбнулась мне и протянула небольшую стопку бумаг. Да, нам нужен диск с церемонией. Да, нам нужны цветы. Да, нам нужен Элвис. Я отметил галочкой все подходящие пункты, написал имена и другую информацию и вернул бумаги.

— Спасибо, мистер Мэддокс, — сказала девушка.

Мои ладони вспотели. Я не мог поверить, что все это происходит на самом деле.

— Идем за мной, дорогуша. — Шантилли похлопала меня по руке, вернее, по запястью — выше она достать не могла. — Ты сможешь здесь освежиться и подождать свою невесту. Как ее зовут?

— Э… Эбби… — сказал я, проходя через дверь, которую открыла для меня Шантилли.

Я осмотрелся, отмечая диван и зеркало в окружении тысячи лампочек. Обои были вычурными, но симпатичными, все выглядело чистым и в классическом стиле, как и хотела Эбби.

Шантилли подмигнула мне:

— Я дам знать, когда она приедет. Тебе что-нибудь нужно? Воды?

— Не помешало бы, — ответил я, присаживаясь.

— Сейчас вернусь, — елейным голосом проговорила Шантилли и вышла из комнаты, закрыв за собой дверь.

Удаляясь по коридору, она напевала.

Я откинулся на спинку дивана. Интересно, она употребляет что-нибудь или от природы такая заводная? Я сидел спокойно, но сердце мое отчаянно колотилось. Вот поэтому людям нужны свидетели: чтобы перед свадьбой привести в порядок нервы. Впервые после посадки в Лас-Вегасе я пожалел, что со мной нет Шепли и братьев. Они бы всячески подкалывали меня и тем самым отвлекали от напряжения, из-за которого крутило живот.

Дверь распахнулась.

— Вот и вода! Что-нибудь еще? Ты вроде как нервничаешь. Ел сегодня?

— Нет, времени не было.

— Так не пойдет, мы не можем позволить, чтобы ты упал в обморок прямо перед алтарем. Я принесу сыра и крекеров. Может, еще фруктовую тарелку захватить?

— Да, конечно, — сказал я, слегка смущенный таким энтузиазмом. — Спасибо.

Женщина вышла за дверь, и я вновь остался в одиночестве. Запрокинул голову на спинку дивана и принялся водить взглядом по узорам на стенах. Что угодно, лишь бы не смотреть на часы. Приедет ли Голубка? Я крепко зажмурился, отбрасывая в сторону дурные мысли.

Эбби любит меня. Я ей доверяю. Она приедет. Черт побери, почему здесь нет моих братьев? Еще немного, и я свихнусь.

Эбби

— Выглядите прелестно, — сказала женщина-водитель, когда я забралась на заднее сиденье такси.

— Спасибо, — поблагодарила я, радуясь, что покинула стены казино. — В часовню Грейсленд, пожалуйста.

— Хотите начать день замужней женщиной? — проговорила водитель, улыбаясь в зеркало заднего вида.

У нее были короткие волосы с сединой, а необъятная пятая точка занимала все сиденье и даже не совсем помещалась.

— Лишь здесь можно сделать все по-быстрому.

— Слишком вы молоды, чтобы так спешить.

— Знаю, — сказала я, глядя на проносящиеся мимо огни Лас-Вегаса.

— Что-то вы нервничаете. — Женщина цокнула языком. — Если передумаете, только скажите. Могу и развернуться. Все в порядке, дорогая.